четверг, 2 мая 2019 г.

Натан Озюбель Nathan Ausubel 1898–1986

Натан Озюбель, «Сокровища еврейского фольклора», 1948

Nathan Ausubel (June 15, 1898–November, 1986)[1] was an American historian, folklorist and humorist. He specialized in Jewish culture.
 Ausubel enlisted in the Jewish Legion's 39th Battalion during World War I and fought in the Jordan Valley.

ЦЕНА ЗАВИСТИ
 Бедная женщина торговала на рынке сырами.
Кошка подкралась и стащила один. Собака, заметив воровку, хотела было отнять у нее сыр. Кошка и собака сцепились.
Собака рычала и лаяла, кошка шипела и царапалась, но ни одна не могла взять верх в драке.
«Пойдем к лису, пусть он нас рассудит»,— предложила наконец кошка,
 «Хорошо, пойдем»,— сказала собака.
 И они отправились к лису. Тот выслушал обеих с рассудительным видом. «Глупые звери,— упрекнул он их,— кто же так себя ведет? Хотите, я поделю сыр пополам между вами, так что вы оба будете довольны».
«Согласны»,— сказали собака и кошка.
Лис вынул нож и разделил сыр, но, вместо того чтобы разрезать его вдоль, он рассек его по ширине.
 «Моя половина меньше»,— запротестовала собака. Лис посмотрел оценивающе из-под очков на долю собаки.
 «Ты права, совершенно права!» — решил он. Лис подошел и откусил кусочек от доли кошки. «Теперь они сравнялись»,— сказал он.
 Кошка, увидев, что сделал лис, начала мяукать: «Посмотрите только! Мой кусок теперь меньше!» Снова лис надел очки и поглядел оценивающе на долю кошки. «Ты права! — сказал он.— Погодите-ка, я это исправлю».
И он откусил кусочек от половинки собаки.
Так лис подравнивал то кошачью, то собачью долю, пока не доел весь сыр прямо у них на глазах.

Натан Озюбель, «Сокровища еврейского фольклора», 1948
A Treasury Of Jewish Folklore; Stories, Traditions, Legends, Humor, Wisdom And Folk Songs Of The Jewish People (originally published 1948)





ВЛАСТЬ ЛЖИ


В городе Тернополе жил человек по имени реб Фейвел. Однажды, сидя дома и погрузившись в изучение Талмуда, он услышал на улице громкий шум. Подойдя к окну, он увидел ораву озорных мальчишек. «Не иначе как собираются опять набедокурить», — подумал реб Фейвел. «Дети, скорее бегите к синагоге, — крикнул он, высунувшись, первое, что пришло ему на ум. — Увидите там морское чудовище, да еще какое! У него пять ног, три глаза, а борода, как. У козла, только
зеленая!» 
Разумеется, ребятишек как ветром сдуло, а реб Фейвел вернулся к своему занятию. Он улыбался в бороду, вспоминая, как провел маленьких шельмецов. Прошло не так уж много времени, а его ученые занятия снова были прерваны, на сей раз топотом бегущих ног.
Подойдя к окну, он увидел толпу бегущих евреев. «Куда вы бежите"?» — крикнул он. «К синагоге! — отвечали евреи. — Или ты не слышал? Там привезли морское чудище, с пятью ногами, тремя глазами и бородой, как у козла, только зеленой!»
Реб Фейвел посмеялся, думая, какую шутку он сыграл, и сел за свой Талмуд. Но только он сосредоточился на писании, как вдруг услышал за окном крики и гул.
И что же он увидел? Огромную толпу мужчин, женщин и ребятишек, бегущую в сторону синагоги. «Что случилось!» — крикнул он, высунув голову в окно. «Как, вы не знаете? Что за вопрос!. — отвечали ему. — Там, прямо перед синагогой, морское чудище! У него пять ног, три глаза и борода, как у козла, только зеленая!» 
И толпа пронеслась мимо. Реб Фейвел вдруг заметил, что среди бегущих был сам раввин. «Господи всемогущий! — воскликнул он. — Если сам раввин бежит среди них, там, должно быть, и впрямь что-то случилось. Дыма без огня не бывает!» Не долго думая, реб Фейвел
схватил шляпу, выскочил из дома и тоже пустился бежать. «Кто его знает?» — задыхаясь,бормотал он про себя, со всех ног несясь в сторону синагоги.

«Сокровища еврейского фольклора», Натан Озюбель


Комментариев нет:

Отправить комментарий