Романы Ренье, по признанию самого Муратова, были для него своего рода спасением в дни боев Первой мировойРоманы:
-
- По прихоти короля [1926] 388k Проза, Переводы
- Перевод М. А. Кузмина.
- По прихоти короля [1926] 388k Проза, Переводы
-
- Амфисбена [1926] 531k Проза, Переводы
- Перевод М. А. Кузмина.
- Амфисбена [1926] 531k Проза, Переводы
-
- Провинциальное развлечение [1925] 355k Проза, Переводы
- Перевод А. А. Франковского.
- Провинциальное развлечение [1925] 355k Проза, Переводы
-
- Эскапада [1926] 347k Проза, Переводы
- Перевод А. А. Франковского.
- Эскапада [1926] 347k Проза, Переводы
-
- Героические мечтания Тито Басси [1926] 188k Проза, Переводы
- Перевод Б. А. Кржевского.
- Героические мечтания Тито Басси [1926] 188k Проза, Переводы
-
- Дважды любимая [1926] 592k Проза, Переводы
- Перевод Ф. Сологуба.
- Дважды любимая [1926] 592k Проза, Переводы
-
- Встречи господина де Брео [1926] 329k Оценка:7.00*3 Проза, Переводы
- Перевод М. А. Кузмина.
- Встречи господина де Брео [1926] 329k Оценка:7.00*3 Проза, Переводы
-
- Страх любви [1907] 356k Проза, Переводы
- La pear de l'amour
Перевод Александры Чеботаревской. - Страх любви [1907] 356k Проза, Переводы
-
- Первая страсть [1909] 432k Проза, Переводы
- La flambee
Перевод Брониславы Рунт (1911).
Предисловие Валерия Брюсова. - Первая страсть [1909] 432k Проза, Переводы
«Яшмовая трость» («La canne de jaspe»),
«Дважды любимая» («La double maitresse»),
«По прихоти короля» («Le bon plaisir», 1902),
«Полуночная свадьба» («Le mariage de minuit»),
«Амфисбена» (1912),
«Провинциальное развлечение» («Le divertissement provincial», 1925).
Почти вся проза Ренье (за исключением критических этюдов) издана на русском языке
в добротных переводах издательства «Academia» (1922–1927).
Ренье, Анри де (1864-1936).... Необычайные любовники; Рассказы тринадцати / Пер. с фр. Н. Щекотова 1913
Яшмовая трость:
La Canne de Jaspe. Авторский сборник 1897 г.
-
- Черный трилистник [1897] 73k Проза
- Le Trèfle noir.
Перевод Ольги Бич и Ольги Брошниовской.
Гертулия, или Вести.
История Гермагора.
Гермократ, или Что мне рассказывали о его похоронах. - Черный трилистник [1897] 73k Проза
-
- Сказки для самого себя [1897] 98k Проза
- Contes à soi-même.
Перевод Ольги Бич и Ольги Брошниовской.
Вместо титульного листа.
Шестая женитьба Синей Породы.
Евстазий и Гумбелина.
Рукопись, найденная в шкафу.
Гермоген.
Рассказ Дамы Семи Зеркал.
Рыцарь, спавший на снегу.
Живой молоток.
Нежданная чаша. - Сказки для самого себя [1897] 98k Проза
-
- Маркиз д'Амеркер [1897] 120k Проза, Переводы
- M. d'Amercœur.
Сборник рассказов, включенный впоследствии автором в состав книги "Яшмовая трость", 1897.
Перевод М. Волошина (1914).
Маркиз д'Амеркер.
Приключение морское и любовное.
Письмо г-на де Симандр.
Необыкновенные обеды.
Смерть г-на де Нуатр и г-жи де Ферлэнд.
Поездка на остров Кордик.
Знак ключа и креста.
Великолепный дом. - Маркиз д'Амеркер [1897] 120k Проза, Переводы
-
- Ноготок судьбы [1906] 11k Проза, Переводы
- Перевод Ольги Брошниовской (1924).
- Ноготок судьбы [1906] 11k Проза, Переводы
-
- Двойник [1907] 12k Проза, Переводы
- Перевод Ольги Брошниовской (1924).
- Двойник [1907] 12k Проза, Переводы
-
- Портрет графини Альвениго [1908] 14k Проза, Переводы
- Le Portrait de la comtesse Alvenigo.
Перевод Ольги Брошниовской (1924). - Портрет графини Альвениго [1908] 14k Проза, Переводы
Комментариев нет:
Отправить комментарий