Вторая мировая война застала Лиона Фейхтвангера в небольшой французской
деревушке Санари-сюр-Мер.
Вскоре его как иностранца подвергают аресту и
отправляют в лагерь для интернированных лиц.
Под покровом ночи он
совершает дерзкий побег, перебирается через Пиренеи в Испанию, оттуда — в
Соединенные Штаты.
О днях в лагере Фейхтвангер написал книгу «Черт во Франции» с подзаголовком «Пережитое».
суббота, 29 июня 2013 г.
В.В. ЭНГЕЛЬ КУРС ЛЕКЦИИ ПО ИСТОРИИ ЕВРЕЕВ В РОССИ
В.В. ЭНГЕЛЬ
КУРС ЛЕКЦИИ
ПО ИСТОРИИ ЕВРЕЕВ В РОССИ http://jhistory.nfurman.com/russ/rus001.htm
Советская пресса пестрела статьями, обличающими арабские марионеточные режимы и империалистов Англии в борьбе против еврейского национально-освободительного движения.
СССР дал добро чехословацкому правительству на поставку Израилю оружия чешского и советского производства, что во многом обеспечило победу евреев в первой арабо-израильской войне 1948-49 гг.
Представитель Украины в СБ ООН Д. Мануильский осенью 1948 г. предлагал поселить палестинских беженцев (св. 500 тыс. чел.) в советской Средней Азии и создать там автономную арабскую республику.
Но после того, как осенью стало ясно,
что мечтам о создании нового социалистического государства не суждено сбыться, руководство Израиля явно не торопится выполнять советские указания, хотя и страдает ностальгией по России, откуда были родом отцы-основатели этого государства,
что стратегическим союзником становятся США, откуда происходит основное финансирование страны,
что советские евреи воспринимают Израиль как свою родину, а многие даже хотят туда уехать,
Сталин решил, что настало время для проведения широкой волны антиеврейских репрессий.
Это было местью Израилю за доверие, которое он не оправдал, это было и местью советским евреям за отсутствие патриотизма – так, как его понимал Сталин и его окружение.
Ближневосточный сдерживающий фактор перестал действовать и дорога самым диким проявлениям антисемитизма оказалась открытой.
КУРС ЛЕКЦИИ
ПО ИСТОРИИ ЕВРЕЕВ В РОССИ http://jhistory.nfurman.com/russ/rus001.htm
Советская пресса пестрела статьями, обличающими арабские марионеточные режимы и империалистов Англии в борьбе против еврейского национально-освободительного движения.
СССР дал добро чехословацкому правительству на поставку Израилю оружия чешского и советского производства, что во многом обеспечило победу евреев в первой арабо-израильской войне 1948-49 гг.
Представитель Украины в СБ ООН Д. Мануильский осенью 1948 г. предлагал поселить палестинских беженцев (св. 500 тыс. чел.) в советской Средней Азии и создать там автономную арабскую республику.
Но после того, как осенью стало ясно,
что мечтам о создании нового социалистического государства не суждено сбыться, руководство Израиля явно не торопится выполнять советские указания, хотя и страдает ностальгией по России, откуда были родом отцы-основатели этого государства,
что стратегическим союзником становятся США, откуда происходит основное финансирование страны,
что советские евреи воспринимают Израиль как свою родину, а многие даже хотят туда уехать,
Сталин решил, что настало время для проведения широкой волны антиеврейских репрессий.
Это было местью Израилю за доверие, которое он не оправдал, это было и местью советским евреям за отсутствие патриотизма – так, как его понимал Сталин и его окружение.
Ближневосточный сдерживающий фактор перестал действовать и дорога самым диким проявлениям антисемитизма оказалась открытой.
250 000 уцелевших после Холокоста евреев из Польши, Советского Союза,
Румынии, Венгрии и Чехословакии сосредоточились в Центральной и Южной
Европе в ожидании дальнейшей отправки в в подмандатную Палестину —
место, которое по решению Лиги Наций должно было стать «национальным очагом» для еврейского народа[1].
Пережившие Холокост, они в своём абсолютном большинстве настолько разочаровались в любом другом виде национальной жизни, кроме жизни в собственном еврейском государстве, что ежедневно тысячами, невзирая на неимоверные трудности, отправлялись из стран Восточной Европы к южным европейским портам, откуда уже был прямой путь морем к Земле Израиля.
Бриха проводила операции по переброске евреев на специально зафрахтованных для этого кораблях с конца Второй мировой войны до 1949 года.
Действуя практически во всех европейских странах, её члены обеспечивали нелегальный переезд евреев из Польши, Румынии, Венгрии, Чехословакии и Советского Союза через Германию, Югославию, Австрию, Италию и Францию к портам, откуда в Эрец-Исраэль уходили корабли нелегальной алии под руководством подразделения «Хаганы», называемого «Мосад ле-Алия Бет».
В 1944 году после освобождения Вильнюса, Барановичей и Ровно группы сионистски настроенных евреев-партизан объединились, чтобы совместно добираться до Земли Израиля.
Лучшим вариантом оказался путь морем через Румынию, и к концу 1944 года первые партизаны (Аврахам Лидовский из Ровно и Ружка Корчак-Марла из Вильнюса) добрались до Бухареста, где уже действовали эмиссары ишува — Моше Агами, Шайке Дан, Ицхак Ману Бен-Эфраим и другие, поэтому первоначально эмиграция всеми доступными способами шла через Румынию.
В январе 1945 года в освобожденном от нацистов Люблине сконцентрировалось значительное число бывших членов сионистских движений, партизан и борцов гетто.
Во время первой организационной встречи Ицхак (Антек) Цукерман[2], Цвия Любеткин, Абба Ковнер, Элиэзер Лидовский, Мордехай Розман, Шломо Клэсс и другие обсудили положение евреев в Европе и решили, что спасение еврейского народа возможно только путём массового переселения евреев в Землю Израиля.
В марте 1945 года Любеткин и Ковнер в Румынии установили связь с подпольной организацией Мерказ ла-гола («Центр по делам диаспоры»), состоявшей из солдат Еврейской бригады и евреев из бывших партизан.
Солдаты Еврейской бригады и представители ишува разыскивали спасённых от нацистов евреев в разных странах Европы, находили средства передвижения для перевозки их через границу и снабжали нуждающихся едой и одеждой.
По маршрутам, организованным Брихой, евреи через Венгрию, Болгарию, Югославию, Чехословакию и Австрию добирались до Италии, где их встречали и отправляли в Эрец-Исраэль,
а другой поток репатриантов шёл непосредственно из Румынии или
через Болгарию.
Во второй половине 1945 года от ишува начали прибывать члены «Моссад ле-Алия Бет» с заданием возглавить деятельность Брихи.
Иссар Бен-Цви (Шимон), Цви Нецер (Александр) и Иоханан Кохен были направлены в Польшу;
Ашер Бен-Натан (Артур) и Амос Рабель — в Австрию;
Эфраим Франк и Вилли Риттер (Хорев) — в Германию;
Мики Барзилай и Иссахар Хаимович — в Италию;
Лейбл Абрамовский и Яаков Бен-Иехуда — в Югославию;
Ахарон Офри и Леви Копилович (Аргов) — в Чехословакию.
Бриха превратилась в отдел «Моссад ле-Алия Бет».
Первым командиром Брихи стал Мордехай Суркис, а до него ответственным за операции был Пинхас Рашиш.
По подпольной линии командир Брихи был подчинен Шаулю Авигуру со штабом в Париже, стоявшему во главе «Моссад ле-Алия Бет» и Хаганы в Европе и руководившему деятельностью по приобретению оружия.
Первый период продолжался до декабря 1945 года, когда Европа после освобождения от нацизма была захлёстнута волнами миграций множества народов.
Передвижение евреев было организовано и замаскировано Брихой как миграция беженцев-неевреев (главным образом греков), возвращавшихся в свои страны из концлагерей Германии и Польши.
В эти месяцы в Европе царил хаос, и организаторы Брихи умело использовали создавшуюся ситуацию для достижения поставленной ими цели.
Евреи с фальшивыми удостоверениями личности и получившие указание разговаривать только на иврите, который пограничники принимали за греческий язык, переходили границы государств.
Известны случаи, когда активистам Брихи помогали даже солдаты Советской армии — в основном, солдаты-евреи.
Но к концу декабря 1945 года положение в Европе стабилизировалось, всеобщая миграция прекратилась, власти узнали о нелегальной деятельности Брихи, и её руководство вынуждено было искать новые пути и формы для репатриации европейских евреев.
******************
Во второй период Бриха занималась практически только нелегальной переправой евреев через границу сложными и опасными способами. Деятельность Брихи принимала самые разнообразные формы и мгновенно реорганизовывалась по меняющимся обстоятельствам.
Бриха собирала еврейских детей-сирот 12-17 лет — многие из них выходили из лесов, где они укрывались, из приютивших их в годы войны нееврейских семей и из монастырей, другие прибывали из Советского Союза в составе организованных детских домов. Группы детей вместе с воспитателями переходили границу по наиболее безопасным из известных Брихе путям.
Весной 1946 года из Советского Союза в Польшу начали прибывать евреи по соглашению о репатриации польских граждан, в годы войны оказавшихся в СССР.
Среди сотен тысяч польских подданных, вернувшихся на родину из Советского Союза за апрель-июнь 1946 года, находилось более 100 000 евреев.
********************************
Третий период в деятельности Брихи начался после погрома в городе Кельце в июне 1946 года. Темпы выезда евреев значительно возросли — если до этого при содействии Брихи Польшу покидало несколько тысяч евреев в месяц, то после погрома их число превысило тысячу в день.
Польские власти и даже Еврейский центральный комитет, во главе которого стояли евреи-коммунисты, перестали активно сопротивляться выезду евреев, и для третьего периода Брихи были характерны неофициальные соглашения с властями Польши, Чехословакии и Германии.
В Германии американские военные власти дали согласие на въезд евреев и разрешили им останавливаться в лагерях для перемещенных лиц.
переход границы стал практически безопасным, и в августе 1946 года, уже через месяц после заключения соглашений, границу между Польшей и Чехословакией перешли около 35 000 евреев.
Чешские власти предоставляли поезда для переезда репатриантов от одной границы к другой.
Военные власти в американском секторе Германии, которые вначале противились притоку евреев в эту страну и пытались его ограничить, были вынуждены, благодаря вмешательству еврейских организаций в США и под давлением американского общественного мнения, открыть лагеря для приема евреев, прибывающих из восточноевропейских стран.
Основными пунктами пересечения границы служили Наход между Польшей и Чехословакией,
Аш — между Германией и Чехословакией
и Братислава — на пути в Австрию.
Из Австрии евреи при помощи Брихи переправлялись в Италию или на временные базы в Западную Германию.
Из Германии и Австрии шла дорога к французским или итальянским портам.
Румынские евреи добирались до Италии через Болгарию и Югославию.
Из Венгрии евреи попадали в Австрию непосредственно или
через Чехословакию.
организованный выезд евреев из СССР начался с первой половины 1945 года, причём смогла выехать и часть евреев, на которых не распространялось соглашение о репатриации между правительствами Советского Союза и Польши.
Бриха главным образом помогала евреям из прибалтийских стран и с бывших румынских территорий (Бессарабия и Буковина), а также евреям, гражданам Советского Союза, которые, используя представившуюся возможность, пытались выехать в Эрец-Исраэль.
Центрами деятельности Брихи в СССР были Вильнюс и Львов.
В первой половине 1946 года несколько групп активистов Брихи были задержаны на советско-польской границе и в районе границы с Румынией.
Среди них были руководивший операцией Шмуэль Иоффе, которого советские власти приговорили к 25 годам заключения, и Давид Померанц, получивший 10 лет заключения (оба погибли в лагерях).
Другие члены Брихи выжили и, отбыв многие годы в ГУЛаге, репатриировались в Израиль.
После этих арестов организованная деятельность Брихи в Советском Союзе прекратилась.
За время своего существования Бриха помогла нескольким тысячам евреев покинуть пределы Советского Союза.
Пережившие Холокост, они в своём абсолютном большинстве настолько разочаровались в любом другом виде национальной жизни, кроме жизни в собственном еврейском государстве, что ежедневно тысячами, невзирая на неимоверные трудности, отправлялись из стран Восточной Европы к южным европейским портам, откуда уже был прямой путь морем к Земле Израиля.
Бриха проводила операции по переброске евреев на специально зафрахтованных для этого кораблях с конца Второй мировой войны до 1949 года.
Действуя практически во всех европейских странах, её члены обеспечивали нелегальный переезд евреев из Польши, Румынии, Венгрии, Чехословакии и Советского Союза через Германию, Югославию, Австрию, Италию и Францию к портам, откуда в Эрец-Исраэль уходили корабли нелегальной алии под руководством подразделения «Хаганы», называемого «Мосад ле-Алия Бет».
В 1944 году после освобождения Вильнюса, Барановичей и Ровно группы сионистски настроенных евреев-партизан объединились, чтобы совместно добираться до Земли Израиля.
Лучшим вариантом оказался путь морем через Румынию, и к концу 1944 года первые партизаны (Аврахам Лидовский из Ровно и Ружка Корчак-Марла из Вильнюса) добрались до Бухареста, где уже действовали эмиссары ишува — Моше Агами, Шайке Дан, Ицхак Ману Бен-Эфраим и другие, поэтому первоначально эмиграция всеми доступными способами шла через Румынию.
В январе 1945 года в освобожденном от нацистов Люблине сконцентрировалось значительное число бывших членов сионистских движений, партизан и борцов гетто.
Во время первой организационной встречи Ицхак (Антек) Цукерман[2], Цвия Любеткин, Абба Ковнер, Элиэзер Лидовский, Мордехай Розман, Шломо Клэсс и другие обсудили положение евреев в Европе и решили, что спасение еврейского народа возможно только путём массового переселения евреев в Землю Израиля.
В марте 1945 года Любеткин и Ковнер в Румынии установили связь с подпольной организацией Мерказ ла-гола («Центр по делам диаспоры»), состоявшей из солдат Еврейской бригады и евреев из бывших партизан.
Солдаты Еврейской бригады и представители ишува разыскивали спасённых от нацистов евреев в разных странах Европы, находили средства передвижения для перевозки их через границу и снабжали нуждающихся едой и одеждой.
По маршрутам, организованным Брихой, евреи через Венгрию, Болгарию, Югославию, Чехословакию и Австрию добирались до Италии, где их встречали и отправляли в Эрец-Исраэль,
а другой поток репатриантов шёл непосредственно из Румынии или
через Болгарию.
Во второй половине 1945 года от ишува начали прибывать члены «Моссад ле-Алия Бет» с заданием возглавить деятельность Брихи.
Иссар Бен-Цви (Шимон), Цви Нецер (Александр) и Иоханан Кохен были направлены в Польшу;
Ашер Бен-Натан (Артур) и Амос Рабель — в Австрию;
Эфраим Франк и Вилли Риттер (Хорев) — в Германию;
Мики Барзилай и Иссахар Хаимович — в Италию;
Лейбл Абрамовский и Яаков Бен-Иехуда — в Югославию;
Ахарон Офри и Леви Копилович (Аргов) — в Чехословакию.
Бриха превратилась в отдел «Моссад ле-Алия Бет».
Первым командиром Брихи стал Мордехай Суркис, а до него ответственным за операции был Пинхас Рашиш.
По подпольной линии командир Брихи был подчинен Шаулю Авигуру со штабом в Париже, стоявшему во главе «Моссад ле-Алия Бет» и Хаганы в Европе и руководившему деятельностью по приобретению оружия.
Первый период продолжался до декабря 1945 года, когда Европа после освобождения от нацизма была захлёстнута волнами миграций множества народов.
Передвижение евреев было организовано и замаскировано Брихой как миграция беженцев-неевреев (главным образом греков), возвращавшихся в свои страны из концлагерей Германии и Польши.
В эти месяцы в Европе царил хаос, и организаторы Брихи умело использовали создавшуюся ситуацию для достижения поставленной ими цели.
Евреи с фальшивыми удостоверениями личности и получившие указание разговаривать только на иврите, который пограничники принимали за греческий язык, переходили границы государств.
Известны случаи, когда активистам Брихи помогали даже солдаты Советской армии — в основном, солдаты-евреи.
Но к концу декабря 1945 года положение в Европе стабилизировалось, всеобщая миграция прекратилась, власти узнали о нелегальной деятельности Брихи, и её руководство вынуждено было искать новые пути и формы для репатриации европейских евреев.
******************
Во второй период Бриха занималась практически только нелегальной переправой евреев через границу сложными и опасными способами. Деятельность Брихи принимала самые разнообразные формы и мгновенно реорганизовывалась по меняющимся обстоятельствам.
Бриха собирала еврейских детей-сирот 12-17 лет — многие из них выходили из лесов, где они укрывались, из приютивших их в годы войны нееврейских семей и из монастырей, другие прибывали из Советского Союза в составе организованных детских домов. Группы детей вместе с воспитателями переходили границу по наиболее безопасным из известных Брихе путям.
Весной 1946 года из Советского Союза в Польшу начали прибывать евреи по соглашению о репатриации польских граждан, в годы войны оказавшихся в СССР.
Среди сотен тысяч польских подданных, вернувшихся на родину из Советского Союза за апрель-июнь 1946 года, находилось более 100 000 евреев.
********************************
Третий период в деятельности Брихи начался после погрома в городе Кельце в июне 1946 года. Темпы выезда евреев значительно возросли — если до этого при содействии Брихи Польшу покидало несколько тысяч евреев в месяц, то после погрома их число превысило тысячу в день.
Польские власти и даже Еврейский центральный комитет, во главе которого стояли евреи-коммунисты, перестали активно сопротивляться выезду евреев, и для третьего периода Брихи были характерны неофициальные соглашения с властями Польши, Чехословакии и Германии.
В Германии американские военные власти дали согласие на въезд евреев и разрешили им останавливаться в лагерях для перемещенных лиц.
переход границы стал практически безопасным, и в августе 1946 года, уже через месяц после заключения соглашений, границу между Польшей и Чехословакией перешли около 35 000 евреев.
Чешские власти предоставляли поезда для переезда репатриантов от одной границы к другой.
Военные власти в американском секторе Германии, которые вначале противились притоку евреев в эту страну и пытались его ограничить, были вынуждены, благодаря вмешательству еврейских организаций в США и под давлением американского общественного мнения, открыть лагеря для приема евреев, прибывающих из восточноевропейских стран.
Основными пунктами пересечения границы служили Наход между Польшей и Чехословакией,
Аш — между Германией и Чехословакией
и Братислава — на пути в Австрию.
Из Австрии евреи при помощи Брихи переправлялись в Италию или на временные базы в Западную Германию.
Из Германии и Австрии шла дорога к французским или итальянским портам.
Румынские евреи добирались до Италии через Болгарию и Югославию.
Из Венгрии евреи попадали в Австрию непосредственно или
через Чехословакию.
организованный выезд евреев из СССР начался с первой половины 1945 года, причём смогла выехать и часть евреев, на которых не распространялось соглашение о репатриации между правительствами Советского Союза и Польши.
Бриха главным образом помогала евреям из прибалтийских стран и с бывших румынских территорий (Бессарабия и Буковина), а также евреям, гражданам Советского Союза, которые, используя представившуюся возможность, пытались выехать в Эрец-Исраэль.
Центрами деятельности Брихи в СССР были Вильнюс и Львов.
В первой половине 1946 года несколько групп активистов Брихи были задержаны на советско-польской границе и в районе границы с Румынией.
Среди них были руководивший операцией Шмуэль Иоффе, которого советские власти приговорили к 25 годам заключения, и Давид Померанц, получивший 10 лет заключения (оба погибли в лагерях).
Другие члены Брихи выжили и, отбыв многие годы в ГУЛаге, репатриировались в Израиль.
После этих арестов организованная деятельность Брихи в Советском Союзе прекратилась.
За время своего существования Бриха помогла нескольким тысячам евреев покинуть пределы Советского Союза.
Из всех лагерей для интернированных лиц...
100 тысяч евреев, выживших в гитлеровских лагерях,должны были остаться в Германии и жить в бывших немецких казармах или дажебывших концлагерях (Дахау).
В бывших концентрационных лагерях евреи оставались на положении заключенных: соблюдался комендантский час, питание было недостаточным, отсутствовала одежда, и они носили арестантскую, при беспорядках привлекалась немецкая полиция.
Кроме того, в лагерях вместе с ними содержали коллаборационистов и бывших нацистов, столкновения с которыми были неизбежны.
Эти сначала временные места пребывания превратились в постоянные.
Последний такой лагерь был закрыт лишь в 1952 году.
В то же время по эмиграционному закону евреи не могли ехать в Палестину, Канаду, США.
Возвращение в страны Восточной и Центральной Европы также было невозможно, так как не осталось никого и ничего от еврейских общин и близких.
По сведениям авторов в семи лагерях американской зоны в Германии находилось в 1945 году около 16300 человек, включая Дахау, Эбензее, Ландсберг и другие.
В британской зоне в бывших немецких казармах размещался самый большой лагерь для интернированных и беженцев Берген-Бельзен, расположенный рядом с концлагерем того же названия, бараки которого сожгли из-за антисанитарного состояния.
http://padaread.com/?cat=18736
Интернирование (лат. internus — водворять на жительство) — принудительное задержание, переселение или иное ограничение свободы передвижения, устанавливаемое одной воюющей стороной для находящихся на её территории граждан другой воюющей стороны или для граждан другой воюющей стороны, находящихся на оккупированной первой воюющей стороной территории, или нейтральным государством для военнослужащих воюющих сторон. В некоторых случаях интернированием называется лишение свободы или переселение государством своих граждан, считающихся неблагонадежными (обычно — во время войн).
ДОКЛАД ХАРРИСОНА О ЕВРЕЯХ В ГЕРМАНИИ
Специальный посол США Эрл Харрисон возглавляет делегацию, направляющуюся в лагеря перемещенных лиц в Германии. После Второй мировой войны несколько сотен тысяч оставшихся в живших евреев не могут вернуться в родные страны и остаются в Германии, Австрии или Италии. Союзники организуют для беженцев лагеря перемещенных лиц (ПЛ). Большинство еврейских ПЛ предпочитает эмигрировать в Палестину, но многие ищут возможность въехать в США. Они остаются в лагерях ПЛ, пока не смогут покинуть Европу.
Харрисон докладывает о тяжелом положении еврейских ПЛ, что впоследствии приводит к улучшению условий жизни в лагерях.
В конце 1946 г. число еврейских ПЛ составляет примерно 250 000 человек.
11 ИЮЛЯ 1947 г.
КОРАБЛЬ С БЕЖЕНЦАМИ ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПАЛЕСТИНУ, НЕСМОТРЯ НА ЗАПРЕТ БРИТАНИИ
Многие еврейские ПЛ ищут возможность эмигрировать в Палестину, несмотря на британские эмиграционные ограничения. (В 1920 г. Великобритания получила у Лиги Наций мандат на управление Палестиной и сохраняла контроль над ней до 1948 г.)
Несмотря на ограничения, из Южной Франции в Палестину отплывает корабль «Эксодус» («Исход») с 4 500 беженцами из лагерей ПЛ в Германии.
Британцы задерживают корабль еще до того, как он входит в территориальные воды Палестины.
Пассажиров пересаживают на британские корабли и депортируют в порт отплытия во Франции.
Более месяца британцы держат беженцев на корабле, бросившем якорь у французского побережья.
Франция отклоняет требования британской стороны принять пассажиров.
В конечном итоге британцы отправляют беженцев в немецкий порт Гамбург и возвращают в лагеря ПЛ.
Судьба пассажиров «Эксодуса» становится квинтэссенцией тяжелого положения переживших Холокост и помещенных в лагеря ПЛ, что приводит к увеличению международного давления на Великобританию с целью добиться от нее свободного пропуска еврейских иммигрантов в Палестину.
29 НОЯБРЯ 1947 г.
ООН ГОЛОСУЕТ ЗА РАЗДЕЛЕНИЕ ПАЛЕСТИНЫ
Генеральная Aссамблея ООН на специальной сессии голосует за разделение Палестины на два новых государства, еврейское и арабское.
Менее чем через шесть месяцев после этого решения, 14 мая 1948 г., видный сионистский лидер Давид Бен-Гурион объявляет об образовании государства Израиль и ликвидации ограничений на иммиграцию евреев в новое государство.
В 1948 - 1951 гг. в Израиль эмигрируют почти 700 000 евреев, среди них более двух третей перемещенных лиц еврейского происхождения из Европы.
Историческая родина приняла переживших Холокост, пассажиров «Эксодуса», ПЛ из Центральной Европы и евреев из британских лагерей для интернированных на Кипре.
*******************************
В октябре 1943 года британский премьер-министр Уинстон Черчилль сказал:
– После того как Гитлер будет разгромлен, евреи должны создать свое государство там, откуда они родом.
Но Черчилль проиграл послевоенные выборы. В Лондоне появилось новое правительство. Министр иностранных дел Эрнест Бевин не считал, что палестинским евреям нужно свое государство. Сионисты фактически объявили войну британской администрации. Отряды самообороны осуществляли диверсии на железных дорогах и пускали ко дну корабли британской береговой охраны, которые перехватывали суда с иммигрантами. Англичане ввели комендантский час. Евреи, задержанные с оружием в руках, приговаривались к пожизненному заключению. Устраивались массовые облавы, арестованных пытали, добиваясь, чтобы они выдали адреса командиров подпольных боевых организаций.
Бытовала даже горькая шутка о еврее, получившем визу на въезд в Австралию.
Он наконец покинул расположенный в Германии лагерь для перемещенных лиц и добрался до аэропорта.
— Куда вы отправляетесь? — спросил его чиновник.
— В Австралию.
— Но это же так далеко!
— Откуда далеко?...
Хотя многие чудом уцелевшие евреи эмигрировали в Австралию, США, Канаду и другие страны, Эрец-Исраэль все же была тем местом, куда хотели отправиться большинство евреев, — единственным местом на земле, которое они могли теперь считать своим домом. К несчастью, англичане сохраняли строгие ограничения еврейской иммиграции в Палестину (гл. 150), заявив, что ежегодно туда будет впускаться лишь по нескольку тысяч оставшихся в живых узников концлагерей. Еврейским подпольным организациям удалось помочь тысячам бездомных евреев нелегально проникнуть на территорию Эрец-Исраэль. Однако тех, кого задерживали британские власти, отправляли в новый лагерь для перемещенных лиц на находившемся под контролем англичан острове Кипр, лежащем в мучительной близости от Эрец-Исраэль. Вскоре в невероятно переполненном лагере на Кипре оказалось свыше 26 тысяч чудом уцелевших после Катастрофы евреев.
В начале 1947 г. сионистские организации купили американское судно «Чезэпик Бэй», разместили на нем 4500 перемещенных лиц. Евреи переименовали корабль в «Эксодус — 1947» («Исход — 1947»), и он вышел из французского порта в Эрец-Исраэль.
Клемент Ричард Эттли (англ. Clement Richard Attlee, 3 января 1883 — 8 октября 1967) — британский политик, лидер Лейбористской партии и 62-й премьер-министр Великобритании.
После сенсационной победы лейбористов на выборах 1945 году сменил Черчилля как премьер-министр Великобритании и заместил его на Потсдамской конференции.
Его премьерство пришлось на тяжёлые годы послевоенного восстановления, начала холодной войны; при нём Великобритания заняла осторожную позицию относительно участия в складывавшихся европейских структурах. Был проведён ряд социальных реформ, обеспечены рабочие места после войны, национализирован ряд отраслей британской экономики (угольная и сталелитейная промышленность, железные дороги, гражданская авиация, электроэнергетика, коммунальное хозяйство, Банк Англии и т.п. - в общей сложности около 20% экономики Великобритании), создан Национальный фонд здравоохранения. Эттли был первым премьером-лейбористом, пробывшим в должности полный парламентский срок и располагавшим большинством в Палате общин. В 1951 году вновь уступил пост консерваторам в лице Черчилля.
В бывших концентрационных лагерях евреи оставались на положении заключенных: соблюдался комендантский час, питание было недостаточным, отсутствовала одежда, и они носили арестантскую, при беспорядках привлекалась немецкая полиция.
Кроме того, в лагерях вместе с ними содержали коллаборационистов и бывших нацистов, столкновения с которыми были неизбежны.
Эти сначала временные места пребывания превратились в постоянные.
Последний такой лагерь был закрыт лишь в 1952 году.
В то же время по эмиграционному закону евреи не могли ехать в Палестину, Канаду, США.
Возвращение в страны Восточной и Центральной Европы также было невозможно, так как не осталось никого и ничего от еврейских общин и близких.
По сведениям авторов в семи лагерях американской зоны в Германии находилось в 1945 году около 16300 человек, включая Дахау, Эбензее, Ландсберг и другие.
В британской зоне в бывших немецких казармах размещался самый большой лагерь для интернированных и беженцев Берген-Бельзен, расположенный рядом с концлагерем того же названия, бараки которого сожгли из-за антисанитарного состояния.
http://padaread.com/?cat=18736
Интернирование (лат. internus — водворять на жительство) — принудительное задержание, переселение или иное ограничение свободы передвижения, устанавливаемое одной воюющей стороной для находящихся на её территории граждан другой воюющей стороны или для граждан другой воюющей стороны, находящихся на оккупированной первой воюющей стороной территории, или нейтральным государством для военнослужащих воюющих сторон. В некоторых случаях интернированием называется лишение свободы или переселение государством своих граждан, считающихся неблагонадежными (обычно — во время войн).
Лагерь для интернированных лиц № III
Я был на острове Эллис(прим: Небольшой остров в заливе Аппер-Бэй близ Нью-Йорка, к югу от южной оконечности Манхэттена; в 1892--1943 гг. - главный центр по приему иммигрантов в США, до 1954 г. - карантинный лагерь.), было лето 1944 года, и передо мной лежал город Нью-Йорк. Из всех лагерей для интернированных лиц, какие мне доводилось видеть, остров Эллис был самым гуманным.
************************
lhttp://istok.ru/library/jewish-education/jews/jewishworld/jewishworld_2034.html
Многие выжившие оказались в лагерях для перемещенных лиц (ПЛ), основанных в Западной Европе оккупационными силами Союзников на местах бывших концентрационных лагерей.
Там они находились в ожидании разрешений на въезд в США, Южную Африку, Палестину и др. На первых порах многие страны продолжали придерживаться довоенной иммиграционной политики, значительно ограничивавшей въезд беженцев. Британское правительство, контролировавшее Палестину, отказалось принимать большое количество евреев. Многие евреи пытались попасть в Палестину без документов; пойманных держали в лагерях на Кипре или депортировали обратно в Германию. Возмутительное обращение Великобритании с еврейскими беженцами усилило давление международного сообщества, добивавшегося родины для еврейского народа. В итоге ООН проголосовала за разделение Палестины на еврейское и арабское государства. В начале 1948 г. британцы начали уходить из Палестины. 14 мая 1948 г. один из лидеров новой еврейской родины Давид Бен-Гурион объявил об образовании государства Израиль. Вслед за этим в Израиль устремились корабли с еврейскими беженцами, свободно заходящие в порты нового государства. США также пересмотрели иммиграционную политику в сторону послабления для еврейских беженцев.
**********************
Ключевые даты
3 АВГУСТА 1945 г.ДОКЛАД ХАРРИСОНА О ЕВРЕЯХ В ГЕРМАНИИ
Специальный посол США Эрл Харрисон возглавляет делегацию, направляющуюся в лагеря перемещенных лиц в Германии. После Второй мировой войны несколько сотен тысяч оставшихся в живших евреев не могут вернуться в родные страны и остаются в Германии, Австрии или Италии. Союзники организуют для беженцев лагеря перемещенных лиц (ПЛ). Большинство еврейских ПЛ предпочитает эмигрировать в Палестину, но многие ищут возможность въехать в США. Они остаются в лагерях ПЛ, пока не смогут покинуть Европу.
Харрисон докладывает о тяжелом положении еврейских ПЛ, что впоследствии приводит к улучшению условий жизни в лагерях.
В конце 1946 г. число еврейских ПЛ составляет примерно 250 000 человек.
11 ИЮЛЯ 1947 г.
КОРАБЛЬ С БЕЖЕНЦАМИ ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПАЛЕСТИНУ, НЕСМОТРЯ НА ЗАПРЕТ БРИТАНИИ
Многие еврейские ПЛ ищут возможность эмигрировать в Палестину, несмотря на британские эмиграционные ограничения. (В 1920 г. Великобритания получила у Лиги Наций мандат на управление Палестиной и сохраняла контроль над ней до 1948 г.)
Несмотря на ограничения, из Южной Франции в Палестину отплывает корабль «Эксодус» («Исход») с 4 500 беженцами из лагерей ПЛ в Германии.
Британцы задерживают корабль еще до того, как он входит в территориальные воды Палестины.
Пассажиров пересаживают на британские корабли и депортируют в порт отплытия во Франции.
Более месяца британцы держат беженцев на корабле, бросившем якорь у французского побережья.
Франция отклоняет требования британской стороны принять пассажиров.
В конечном итоге британцы отправляют беженцев в немецкий порт Гамбург и возвращают в лагеря ПЛ.
Судьба пассажиров «Эксодуса» становится квинтэссенцией тяжелого положения переживших Холокост и помещенных в лагеря ПЛ, что приводит к увеличению международного давления на Великобританию с целью добиться от нее свободного пропуска еврейских иммигрантов в Палестину.
29 НОЯБРЯ 1947 г.
ООН ГОЛОСУЕТ ЗА РАЗДЕЛЕНИЕ ПАЛЕСТИНЫ
Генеральная Aссамблея ООН на специальной сессии голосует за разделение Палестины на два новых государства, еврейское и арабское.
Менее чем через шесть месяцев после этого решения, 14 мая 1948 г., видный сионистский лидер Давид Бен-Гурион объявляет об образовании государства Израиль и ликвидации ограничений на иммиграцию евреев в новое государство.
В 1948 - 1951 гг. в Израиль эмигрируют почти 700 000 евреев, среди них более двух третей перемещенных лиц еврейского происхождения из Европы.
Историческая родина приняла переживших Холокост, пассажиров «Эксодуса», ПЛ из Центральной Европы и евреев из британских лагерей для интернированных на Кипре.
*******************************
В октябре 1943 года британский премьер-министр Уинстон Черчилль сказал:
– После того как Гитлер будет разгромлен, евреи должны создать свое государство там, откуда они родом.
Но Черчилль проиграл послевоенные выборы. В Лондоне появилось новое правительство. Министр иностранных дел Эрнест Бевин не считал, что палестинским евреям нужно свое государство. Сионисты фактически объявили войну британской администрации. Отряды самообороны осуществляли диверсии на железных дорогах и пускали ко дну корабли британской береговой охраны, которые перехватывали суда с иммигрантами. Англичане ввели комендантский час. Евреи, задержанные с оружием в руках, приговаривались к пожизненному заключению. Устраивались массовые облавы, арестованных пытали, добиваясь, чтобы они выдали адреса командиров подпольных боевых организаций.
******************
окончании Второй мировой войны подавляющее большинство нацистских солдат вернулись в свои дома. Однако те евреи, кого нацисты не успели убить, не имели даже домов, куда могли бы вернуться. Как правило, они попадали в специальные лагеря для перемещенных лиц.
Почти все евреи, находившиеся в этих лагерях, хотели одного — покинуть Европу.Бытовала даже горькая шутка о еврее, получившем визу на въезд в Австралию.
Он наконец покинул расположенный в Германии лагерь для перемещенных лиц и добрался до аэропорта.
— Куда вы отправляетесь? — спросил его чиновник.
— В Австралию.
— Но это же так далеко!
— Откуда далеко?...
Хотя многие чудом уцелевшие евреи эмигрировали в Австралию, США, Канаду и другие страны, Эрец-Исраэль все же была тем местом, куда хотели отправиться большинство евреев, — единственным местом на земле, которое они могли теперь считать своим домом. К несчастью, англичане сохраняли строгие ограничения еврейской иммиграции в Палестину (гл. 150), заявив, что ежегодно туда будет впускаться лишь по нескольку тысяч оставшихся в живых узников концлагерей. Еврейским подпольным организациям удалось помочь тысячам бездомных евреев нелегально проникнуть на территорию Эрец-Исраэль. Однако тех, кого задерживали британские власти, отправляли в новый лагерь для перемещенных лиц на находившемся под контролем англичан острове Кипр, лежащем в мучительной близости от Эрец-Исраэль. Вскоре в невероятно переполненном лагере на Кипре оказалось свыше 26 тысяч чудом уцелевших после Катастрофы евреев.
В начале 1947 г. сионистские организации купили американское судно «Чезэпик Бэй», разместили на нем 4500 перемещенных лиц. Евреи переименовали корабль в «Эксодус — 1947» («Исход — 1947»), и он вышел из французского порта в Эрец-Исраэль.
Клемент Ричард Эттли (англ. Clement Richard Attlee, 3 января 1883 — 8 октября 1967) — британский политик, лидер Лейбористской партии и 62-й премьер-министр Великобритании.
После сенсационной победы лейбористов на выборах 1945 году сменил Черчилля как премьер-министр Великобритании и заместил его на Потсдамской конференции.
Его премьерство пришлось на тяжёлые годы послевоенного восстановления, начала холодной войны; при нём Великобритания заняла осторожную позицию относительно участия в складывавшихся европейских структурах. Был проведён ряд социальных реформ, обеспечены рабочие места после войны, национализирован ряд отраслей британской экономики (угольная и сталелитейная промышленность, железные дороги, гражданская авиация, электроэнергетика, коммунальное хозяйство, Банк Англии и т.п. - в общей сложности около 20% экономики Великобритании), создан Национальный фонд здравоохранения. Эттли был первым премьером-лейбористом, пробывшим в должности полный парламентский срок и располагавшим большинством в Палате общин. В 1951 году вновь уступил пост консерваторам в лице Черчилля.
Вальтер Беньямин
Вальтер Беньямин
Роберт Вальзер
Перевод с немецкого Т. Баскаковой Опубликовано в журнале: «Иностранная литература» 2007, №7
http://magazines.russ.ru/inostran/2007/7/be12.html
цитирую литературоведческую статью Валтера Бенжамина:
Одного из мастеров по созданию таких фигур, Кнута Гамсуна, мы чествовали совсем недавно. В том же ряду можно упомянуть Эйхендорфа, творца «бездельника»[12], и Хебеля, который придумал Цундельфридера[13]. Как смотрятся в такой компании вальзеровские персонажи? И откуда они родом? Откуда родом тот «бездельник», мы знаем. Из лесов и долин Германии эпохи романтизма. А Цундельфридер - из среды неуступчивых, просвещенных бюргеров, живших в рейнских городах на рубеже XVIII-XIX веков. Персонажи Гамсуна - из первобытного мира фьордов; это люди, которых тоска по родным местам влечет к троллям. А вальзеровские персонажи? Может, они с Гларнских Альп[14]? Или с альпийских лугов Аппенцелля, откуда родом сам Вальзер? Ничего подобного. Родом они все из ночи, оттуда, где она чернее всего, - из венецианской ночи, если хотите, освещенной скудными лампиончиками надежды, ночи с праздничным блеском в глазах, но пропащей и такой печальной, что хочется плакать. То, как они плачут, и есть проза. Их плач определяет мелодию вальзеровской болтовни. Плач выдает нам, откуда родом любимцы Вальзера. А родом они из безумия и ниоткуда больше. Это всё персонажи, у которых за плечами безумие, потому им и свойственно столь ранящее нас, нечеловеческое, неколебимое легкомыслие. Захоти мы выразить одним словом то, чтó в этих героях осчастливливает нас, но и внушает нам страх, мы могли бы сказать: они все уже исцелились. Правда, о процессе их исцеления мы ничего не узнáем, если только не обратимся к вальзеровской «Снегурочке»[15], одному из глубочайших творений современного поэтического искусства, - ее хватит, чтобы мы поняли, почему этот, как кажется, «заигравшийся» поэт принадлежал к числу любимых авторов требовательного Франца Кафки.
==================
http://textonly.ru/mood/?issue=30&article=31100
Роберт Вальзер Школьные сочинения Фрица Кохера 1907
Роберт Вальзер
Перевод с немецкого Т. Баскаковой Опубликовано в журнале: «Иностранная литература» 2007, №7
http://magazines.russ.ru/inostran/2007/7/be12.html
цитирую литературоведческую статью Валтера Бенжамина:
именно в германской словесности есть несколько великих воплощений пускающего пыль в глаза, ни на что не пригодного, бездельничающего и опустившегося героя.
Одного из мастеров по созданию таких фигур, Кнута Гамсуна, мы чествовали совсем недавно. В том же ряду можно упомянуть Эйхендорфа, творца «бездельника»[12], и Хебеля, который придумал Цундельфридера[13]. Как смотрятся в такой компании вальзеровские персонажи? И откуда они родом? Откуда родом тот «бездельник», мы знаем. Из лесов и долин Германии эпохи романтизма. А Цундельфридер - из среды неуступчивых, просвещенных бюргеров, живших в рейнских городах на рубеже XVIII-XIX веков. Персонажи Гамсуна - из первобытного мира фьордов; это люди, которых тоска по родным местам влечет к троллям. А вальзеровские персонажи? Может, они с Гларнских Альп[14]? Или с альпийских лугов Аппенцелля, откуда родом сам Вальзер? Ничего подобного. Родом они все из ночи, оттуда, где она чернее всего, - из венецианской ночи, если хотите, освещенной скудными лампиончиками надежды, ночи с праздничным блеском в глазах, но пропащей и такой печальной, что хочется плакать. То, как они плачут, и есть проза. Их плач определяет мелодию вальзеровской болтовни. Плач выдает нам, откуда родом любимцы Вальзера. А родом они из безумия и ниоткуда больше. Это всё персонажи, у которых за плечами безумие, потому им и свойственно столь ранящее нас, нечеловеческое, неколебимое легкомыслие. Захоти мы выразить одним словом то, чтó в этих героях осчастливливает нас, но и внушает нам страх, мы могли бы сказать: они все уже исцелились. Правда, о процессе их исцеления мы ничего не узнáем, если только не обратимся к вальзеровской «Снегурочке»[15], одному из глубочайших творений современного поэтического искусства, - ее хватит, чтобы мы поняли, почему этот, как кажется, «заигравшийся» поэт принадлежал к числу любимых авторов требовательного Франца Кафки.
==================
http://textonly.ru/mood/?issue=30&article=31100
Роберт Вальзер Школьные сочинения Фрица Кохера 1907
Законы Двенадцати таблиц 451—450 гг до н. э.
Законы Двенадцати таблиц (лат. Leges duodecim tabularum)
451—450 гг до н. э. —
кодификация государственного закона от народа (lex publica) в Древнем Риме.
Представляет собой первый писанный источник права Древнего Рима.
Текст законов Двенадцати таблиц
451—450 гг до н. э. —
кодификация государственного закона от народа (lex publica) в Древнем Риме.
Представляет собой первый писанный источник права Древнего Рима.
Текст законов Двенадцати таблиц
суббота, 22 июня 2013 г.
Давид Бергельсон - Когда всё кончилось
Серия: Блуждающие звезды
Подробнее: http://www.labirint.ru/books/376618/
**********
http://muzejew.org.ua/Karta-Sadagura-Rus.html
The Jewish Vatican in Sadagora
1850-1950
Volume II
(Sadgora, Ukraine)
Loose pages from the diary of Mordechai Rubinstein (Ben-Saar)
Published by Olamenu, Tel Aviv 1958
Подробнее: http://www.labirint.ru/books/376618/
**********
http://muzejew.org.ua/Karta-Sadagura-Rus.html
The Jewish Vatican in Sadagora
1850-1950
Volume II
(Sadgora, Ukraine)
Loose pages from the diary of Mordechai Rubinstein (Ben-Saar)
Published by Olamenu, Tel Aviv 1958
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bukowinabook/buk2_098.html
Эрец-Исраэль . Географический очерк
Верхняя Галилея . стр. 52
: Харэль , Менаше; Нир , Дов;
: Эрец-Исраэль . Географический очерк
משפט אחריות: Перевёл с иврита И. Бен-Давид
עמודים: 342
גובה: 17
מו"ל/ים: Ам овед
זמן הוצאה: 1976
זמן הוצאה(עברי): [תשל"ו]
מקום הוצאה: Тель-Авив
שפה: Русский
Менаше Харель родился в Бухаре. Семья репатриировалась в Эрец-Исраэль в 1920 году. Дорога через Афганистан, Пакистан, Индию заняла восемь месяцев. Менаше был одним из основателей кибуца Маоз-Хаим. Будущий профессор работал инструктором в молодежном движении "Ха-маханот ха-олим". Трое из его воспитанников впоследствии стали генералами - Рехаваам Зеэви (Ганди), Ицхак Хофи и Эльад Пелед.
- Раз Ганди был вашим воспитанником, что вы можете сказать о нем как о политике?
- На мой взгляд, таланты и способности этого человека не в полной мере были востребованы нашим государством. Если бы дарование Ганди использовали хотя бы немного эффективнее, Израиль мог добиться еще более впечатляющих успехов.
Но Ганди, по-моему, чрезмерно упрям. А кроме того, у него есть одна идея, которую я квалифицирую как идефикс. Вы, наверное, поняли, что это трансфер. Я лично против этого.
Менаше Харель был также среди создателей ПАЛМАХа. После войны за Независимость, демобилизовавшись из ЦАХА-Ла, Харель в возрасте 35 лет сумел окончить среднюю школу, одновременно изучая географию в Еврейском университете. Потом занимался исследовательской работой, преподавал. Профессор Харель - автор десяти книг. За одну из них - "Историческая география Эрец-Исраэль" Харель в нынешнем году был удостоен премии имени Жаботинского.
http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A0%D7%A9%D7%94_%D7%94%D7%A8%D7%90%D7%9C
English: Menashe Harel
מנשה הראל
: Харэль , Менаше; Нир , Дов;
: Эрец-Исраэль . Географический очерк
משפט אחריות: Перевёл с иврита И. Бен-Давид
עמודים: 342
גובה: 17
מו"ל/ים: Ам овед
זמן הוצאה: 1976
זמן הוצאה(עברי): [תשל"ו]
מקום הוצאה: Тель-Авив
שפה: Русский
Менаше Харель родился в Бухаре. Семья репатриировалась в Эрец-Исраэль в 1920 году. Дорога через Афганистан, Пакистан, Индию заняла восемь месяцев. Менаше был одним из основателей кибуца Маоз-Хаим. Будущий профессор работал инструктором в молодежном движении "Ха-маханот ха-олим". Трое из его воспитанников впоследствии стали генералами - Рехаваам Зеэви (Ганди), Ицхак Хофи и Эльад Пелед.
- Раз Ганди был вашим воспитанником, что вы можете сказать о нем как о политике?
- На мой взгляд, таланты и способности этого человека не в полной мере были востребованы нашим государством. Если бы дарование Ганди использовали хотя бы немного эффективнее, Израиль мог добиться еще более впечатляющих успехов.
Но Ганди, по-моему, чрезмерно упрям. А кроме того, у него есть одна идея, которую я квалифицирую как идефикс. Вы, наверное, поняли, что это трансфер. Я лично против этого.
Менаше Харель был также среди создателей ПАЛМАХа. После войны за Независимость, демобилизовавшись из ЦАХА-Ла, Харель в возрасте 35 лет сумел окончить среднюю школу, одновременно изучая географию в Еврейском университете. Потом занимался исследовательской работой, преподавал. Профессор Харель - автор десяти книг. За одну из них - "Историческая география Эрец-Исраэль" Харель в нынешнем году был удостоен премии имени Жаботинского.
http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A0%D7%A9%D7%94_%D7%94%D7%A8%D7%90%D7%9C
English: Menashe Harel
מנשה הראל
суббота, 15 июня 2013 г.
Ю Несбё. Призрак Jo Nesbo 2011
Jo Nesbo 2011
Ю Несбё (норв. Jo Nesbø; 29 марта 1960(19600329), Осло, Норвегия) — норвежский писатель и музыкант. Обладатель нескольких литературных премий.
Phantom (Nesbø novel)
Harry Hole is the main character in a series of, so far, ten crime novels written by Jo Nesbø. Hole is a classic loose cannon in the police force, with few close friends and some unorthodox methods.
пятница, 7 июня 2013 г.
14 ноября 1889 года Журналистка Нелли Блай отправилась в кругосветное путешествие
14 ноября 1889 года
Журналистка Нелли Блай отправилась в кругосветное путешествие
Бойкая 22-летняя журналистка Нелли Блай (настоящее имя Элизабет Кокрейн, 1864–1922), репортер нью-йоркской газеты «World», задалась целью побить рекорд героя романа Жюля Верна «Вокруг света в 80 дней». Даже повторить такое фантастическое по тем временам достижение казалось неслыханной дерзостью, но Нелли Блай превысила его, объехав Землю вокруг за 72 дня 6 часов 10 минут 11 секунд. Используя самые обычные средства связи и виды транспорта, она устремилась по маршруту: Нью-Йорк — Лондон — Париж — Бриндизи — Суэц — Цейлон — Сингапур — Гонконг — Иокогама — Сан-Франциско — Нью-Йорк. Спонсировала столь необычный вояж редакция газеты, издатель которой Джозеф Пулитцер привнес в американскую прессу идеи так называемого «нового, эффектного журнализма».
В ее адрес и в адрес газеты потоком шли поздравительные телеграммы.
И самой драгоценной среди них оказалась такая:
«Я не сомневался в успехе Нелли Блай. Она доказала свое упорство и мужество. Ура в ее честь! Жюль Верн».
Имя всем полюбившейся путешественницы обрело невероятную популярность. В ее честь называли даже спортивные команды и скаковых лошадей. Оказавшись на вершине карьеры, Нелли подробно описала свои приключения в книге «В 72 дня вокруг света», подогрев еще больше, чем своими волнующими репортажами, интерес во всем мире к новым кругосветным марафонам. Спустя два года, в 1891 году, она еще дважды совершила кругосветное путешествие — сначала за 67, затем за 66 дней. В 1901 году сотрудник парижской газеты «Эко де Пари» Гастон Стиглер проделал то же самое в 63 дня. Такого рода быстрые путешествия через всю планету постепенно превращались в своеобразный спорт, причем каждое новое достижение широко освещалось прессой
Пулитцер разглядел в неприметной внешне журналистке недюжинные способности репортера, оценил ее бьющую через край энергию и настойчивость. Кругосветное путешествие, задуманное Нелли Блай, обещало стать остросюжетным, и ему была сделана громкая реклама. Отважная журналистка взяла старт от нью-йоркской пристани на пароходе «Августа Виктория» — это было зафиксировано в официальном протоколе. Судно следовало в Лондон. Нелли Блай пустилась в плавание буквально налегке, с небольшим саквояжем в руке, не обременив себя ни одеждой, помимо той, что на ней была (разве что еще одно платье прихватила), ни лишней парой дорожной обуви, ни даже зонтиком. Легкий непромокаемый плащ и часики, отсчитывающие нью-йоркское время, — этого было достаточно.
В продолжение всего путешествия каждый этап кругосветки с хронографической точностью фиксировался в том же официальном протоколе. Из всех пунктов, где она останавливалась, Нелли отправляла по телеграфу короткие репортажи. Но был один день, которым она рискнула пожертвовать (на путешествие ей отвели 75 дней) ради того только, чтобы, переплыв Ла-Манш и отклонившись от маршрута, добраться во Франции до Амьена (где жил Жюль Верн) и взять интервью у знаменитого писателя-фантаста. Журналистка горела желанием лично повидаться с самим писателем и, что не менее важно, привлечь как можно больше внимания к своему марш-броску. Весь англоязычный мир следил за ее путешествием, газеты вопрошали: «Побьет ли Нелли Блай рекорд Филеаса Фогга?» Когда Жюль Верн получил предупреждающую телеграмму с короткой подписью «Блай», он и представить себе не мог, что претендентом на побитие рекорда Филеаса Фогга окажется хрупкая девушка. Он принял Нелли в своем доме. Но с какой бы иронией поначалу ни отнесся к ее геройству знаменитый фантаст, веривший, однако, в неограниченные возможности человека, его чрезвычайно захватило продолжение этого марафона. Весь путь Нелли Блай писатель отмечал на глобусе, на котором уже был нанесен маршрут Филеаса Фогга. Между тем за все время путешествия журналистки роман «Вокруг света в 80 дней», с момента первого выхода которого прошло 17 лет, был несколько раз переиздан, а тираж газеты «World» резко возрос.
Остановки в пути оставались короткими — надо было спешить, сокращая график путешествия. Из Сингапура в Гонконг Нелли Блай отправилась двумя днями раньше намеченного срока. Новый год она встретила на борту парохода, следующего через штормы в Иокогаму. Прибыв сюда 3 января, девушка не отказала себе в удовольствии посетить Токио. Через 4 дня она продолжила путешествие через Тихий океан и наконец прибыла в Сан-Франциско — на целых 3 дня раньше предполагаемого срока. Оставалось пересечь на специальном поезде, летящем «на зеленый свет», всю страну с запада на восток, готовясь к триумфальной встрече в Нью-Йорке. Впрочем, восторженные толпы встречали Нелли Блай по всему пути, на каждой станции.
Финишировала она 25 января. Экипаж, посланный за Нелли на вокзал, доставил журналистку в редакцию газеты «World», где и была зафиксирована продолжительность кругосветки с точностью до секунд и объявлен ее результат: рекорд Филеаса Фогга побит! Это был звездный час Нелли Блай. В ее честь прогремел артиллерийский салют из 10 залпов. В ее адрес и в адрес газеты потоком шли поздравительные телеграммы. И самой драгоценной среди них оказалась такая: «Я не сомневался в успехе Нелли Блай. Она доказала свое упорство и мужество. Ура в ее честь! Жюль Верн». Имя всем полюбившейся путешественницы обрело невероятную популярность. В ее честь называли даже спортивные команды и скаковых лошадей. Оказавшись на вершине карьеры, Нелли подробно описала свои приключения в книге «В 72 дня вокруг света», подогрев еще больше, чем своими волнующими репортажами, интерес во всем мире к новым кругосветным марафонам. Спустя два года, в 1891 году, она еще дважды совершила кругосветное путешествие — сначала за 67, затем за 66 дней. В 1901 году сотрудник парижской газеты «Эко де Пари» Гастон Стиглер проделал то же самое в 63 дня. Такого рода быстрые путешествия через всю планету постепенно превращались в своеобразный спорт, причем каждое новое достижение широко освещалось прессой.
К сожалению, превратности судьбы не миновали Нелли Блай. Родом из Пенсильвании, из городка Кокрейн Миллз, основанного ее отцом, Элизабет Кокрейн получила хорошее домашнее образование, и свои литературные способности с успехом употребила в журналистике. Она добавила к ним тягу к «вскрытию общественных язв» и актерскую страсть к перевоплощению (в пациентку психиатрической клиники, например) с целью добыть захватывающий материал. Нелли Блай заработала себе на этом дивиденды, но во второй половине жизни удача на журналистском поприще редко сопутствовала ей. Бизнес, который перешел к ней по наследству от мужа и которым она, было, занялась, не имея о нем достаточного представления, привел к полному банкротству, а ее профессионализм был разменян на мелкие дрязги.
В ее адрес и в адрес газеты потоком шли поздравительные телеграммы.
И самой драгоценной среди них оказалась такая:
«Я не сомневался в успехе Нелли Блай. Она доказала свое упорство и мужество. Ура в ее честь! Жюль Верн».
Имя всем полюбившейся путешественницы обрело невероятную популярность. В ее честь называли даже спортивные команды и скаковых лошадей. Оказавшись на вершине карьеры, Нелли подробно описала свои приключения в книге «В 72 дня вокруг света», подогрев еще больше, чем своими волнующими репортажами, интерес во всем мире к новым кругосветным марафонам. Спустя два года, в 1891 году, она еще дважды совершила кругосветное путешествие — сначала за 67, затем за 66 дней. В 1901 году сотрудник парижской газеты «Эко де Пари» Гастон Стиглер проделал то же самое в 63 дня. Такого рода быстрые путешествия через всю планету постепенно превращались в своеобразный спорт, причем каждое новое достижение широко освещалось прессой
Пулитцер разглядел в неприметной внешне журналистке недюжинные способности репортера, оценил ее бьющую через край энергию и настойчивость. Кругосветное путешествие, задуманное Нелли Блай, обещало стать остросюжетным, и ему была сделана громкая реклама. Отважная журналистка взяла старт от нью-йоркской пристани на пароходе «Августа Виктория» — это было зафиксировано в официальном протоколе. Судно следовало в Лондон. Нелли Блай пустилась в плавание буквально налегке, с небольшим саквояжем в руке, не обременив себя ни одеждой, помимо той, что на ней была (разве что еще одно платье прихватила), ни лишней парой дорожной обуви, ни даже зонтиком. Легкий непромокаемый плащ и часики, отсчитывающие нью-йоркское время, — этого было достаточно.
В продолжение всего путешествия каждый этап кругосветки с хронографической точностью фиксировался в том же официальном протоколе. Из всех пунктов, где она останавливалась, Нелли отправляла по телеграфу короткие репортажи. Но был один день, которым она рискнула пожертвовать (на путешествие ей отвели 75 дней) ради того только, чтобы, переплыв Ла-Манш и отклонившись от маршрута, добраться во Франции до Амьена (где жил Жюль Верн) и взять интервью у знаменитого писателя-фантаста. Журналистка горела желанием лично повидаться с самим писателем и, что не менее важно, привлечь как можно больше внимания к своему марш-броску. Весь англоязычный мир следил за ее путешествием, газеты вопрошали: «Побьет ли Нелли Блай рекорд Филеаса Фогга?» Когда Жюль Верн получил предупреждающую телеграмму с короткой подписью «Блай», он и представить себе не мог, что претендентом на побитие рекорда Филеаса Фогга окажется хрупкая девушка. Он принял Нелли в своем доме. Но с какой бы иронией поначалу ни отнесся к ее геройству знаменитый фантаст, веривший, однако, в неограниченные возможности человека, его чрезвычайно захватило продолжение этого марафона. Весь путь Нелли Блай писатель отмечал на глобусе, на котором уже был нанесен маршрут Филеаса Фогга. Между тем за все время путешествия журналистки роман «Вокруг света в 80 дней», с момента первого выхода которого прошло 17 лет, был несколько раз переиздан, а тираж газеты «World» резко возрос.
Остановки в пути оставались короткими — надо было спешить, сокращая график путешествия. Из Сингапура в Гонконг Нелли Блай отправилась двумя днями раньше намеченного срока. Новый год она встретила на борту парохода, следующего через штормы в Иокогаму. Прибыв сюда 3 января, девушка не отказала себе в удовольствии посетить Токио. Через 4 дня она продолжила путешествие через Тихий океан и наконец прибыла в Сан-Франциско — на целых 3 дня раньше предполагаемого срока. Оставалось пересечь на специальном поезде, летящем «на зеленый свет», всю страну с запада на восток, готовясь к триумфальной встрече в Нью-Йорке. Впрочем, восторженные толпы встречали Нелли Блай по всему пути, на каждой станции.
Финишировала она 25 января. Экипаж, посланный за Нелли на вокзал, доставил журналистку в редакцию газеты «World», где и была зафиксирована продолжительность кругосветки с точностью до секунд и объявлен ее результат: рекорд Филеаса Фогга побит! Это был звездный час Нелли Блай. В ее честь прогремел артиллерийский салют из 10 залпов. В ее адрес и в адрес газеты потоком шли поздравительные телеграммы. И самой драгоценной среди них оказалась такая: «Я не сомневался в успехе Нелли Блай. Она доказала свое упорство и мужество. Ура в ее честь! Жюль Верн». Имя всем полюбившейся путешественницы обрело невероятную популярность. В ее честь называли даже спортивные команды и скаковых лошадей. Оказавшись на вершине карьеры, Нелли подробно описала свои приключения в книге «В 72 дня вокруг света», подогрев еще больше, чем своими волнующими репортажами, интерес во всем мире к новым кругосветным марафонам. Спустя два года, в 1891 году, она еще дважды совершила кругосветное путешествие — сначала за 67, затем за 66 дней. В 1901 году сотрудник парижской газеты «Эко де Пари» Гастон Стиглер проделал то же самое в 63 дня. Такого рода быстрые путешествия через всю планету постепенно превращались в своеобразный спорт, причем каждое новое достижение широко освещалось прессой.
К сожалению, превратности судьбы не миновали Нелли Блай. Родом из Пенсильвании, из городка Кокрейн Миллз, основанного ее отцом, Элизабет Кокрейн получила хорошее домашнее образование, и свои литературные способности с успехом употребила в журналистике. Она добавила к ним тягу к «вскрытию общественных язв» и актерскую страсть к перевоплощению (в пациентку психиатрической клиники, например) с целью добыть захватывающий материал. Нелли Блай заработала себе на этом дивиденды, но во второй половине жизни удача на журналистском поприще редко сопутствовала ей. Бизнес, который перешел к ней по наследству от мужа и которым она, было, занялась, не имея о нем достаточного представления, привел к полному банкротству, а ее профессионализм был разменян на мелкие дрязги.
ГЛАВА ШЕСТАЯ, в которой сыщик Фикс проявляет вполне законное нетерпение
ГЛАВА ШЕСТАЯ, в которой сыщик Фикс проявляет вполне законное нетерпение
Они расхаживали в толпе среди местных жителей и иностранцев,
нахлынувших в этот город - еще недавно небольшое местечко Суэц,
которому
великое творение г-на Лессепса обеспечило большую будущность.
Они расхаживали в толпе среди местных жителей и иностранцев,
нахлынувших в этот город - еще недавно небольшое местечко Суэц,
которому
великое творение г-на Лессепса обеспечило большую будущность.
Фердинанд Мари виконт де Лессепс (фр. Ferdinand Marie vicomte de Lesseps; 19 ноября 1805(18051119), Версаль — 7 декабря 1894, Гийи) — французский дипломат, руководитель строительства Суэцкого канала. По образованию юрист.
В 1825—1849 годах занимал различные дипломатические посты в ряде стран Европы и Африки, в том числе в Египте в 1831—1837 годах. Используя личные связи с представителями египетского двора, в 1854 году получил от правителя Египта Саида-паши концессию на сооружение Суэцкого канала. В 1859—1869 годах руководил строительством этого канала. Успешное завершение строительства и открытие Суэцкого канала принесли ему заслуженную славу: Лессепс стал членом множества научных обществ, награждён орденом Почётного легиона.
Один из них был консулом Соединенного королевства в Суэце; несмотря на
мрачные предположения британского правительства и
мрачные предположения британского правительства и
зловещие предсказания инженера Стефенсона,
он каждый день мог видеть на канале английские суда,
вдвое сокращавшие таким образом путь из Англии в Индию, который прежде шел
мимо мыса Доброй Надежды.
Джордж Стефенсон (англ. George Stephenson; 9 июня 1781, Уилэм, графство Нортамберленд — 12 августа 1848, Честерфилд, графство Дербишир) — английский изобретатель, инженер-механик.
Всемирную известность приобрёл благодаря изобретённому им паровозу. Считается одним из «отцов» железных дорог. Выбранная им ширина колеи рельсового пути, равная 1435 мм (4 фута 8½ дюймов, так называемая «Стефенсоновская» или «нормальная колея»), стала самой распространённой в Западной Европе и до сих пор является стандартом на железных дорогах многих стран мира.
Кругосветное путешествие за 80 дней Команда МОУ СОШ 35 Номинация: творческое задание.
Смотреть больше презентаций от s35.yar.fcior.edu.ru
четверг, 6 июня 2013 г.
ГЛАВА ПЯТАЯ,в которой на лондонской бирже появляется новая ценность
в которой на лондонской бирже появляется новая ценность
"Вопрос о кругосветном путешествии" комментировался, обсуждался,
разбирался с такой горячностью и страстью, словно речь шла о новом
_Алабамском деле_.
"Вопрос о кругосветном путешествии" комментировался, обсуждался,
разбирался с такой горячностью и страстью, словно речь шла о новом
_Алабамском деле_.
Де́ло «Алаба́мы» (Алаба́мский вопро́с или Алаба́мская ра́спря) (англ. Alabama claims) — правовые претензии Соединённых Штатов Америки к Великобритании
в связи с тем, что, несмотря на официальную позицию невмешательства Великобритании в Гражданскую войну в США, в 1862 в Ливерпуле был построен и спущен на воду военно-морской корабль «CSS Alabama»,
предназначенный для флота Конфедерации,
и правительство Великобритании во главе с лордом Палмерстоном не воспрепятствовало этому вопреки прямым протестам посла США в Лондоне.
«CSS Alabama» в 1862—1864 нанесла значительный экономический ущерб США, занимаясь каперством и так или иначе повредив и/или ограбив более 60 американских судов (главным образом, с грузом зерна для Европы).
По Вашингтонскому договору между Великобританией и США (1871) спор вокруг «Алабамы» было решено передать международному трибуналу.
Этот трибунал, собравшийся в Женеве и состоявший из представителей Великобритании, США и трех стран-арбитров — Италии, Швейцарии и Бразилии, — 14 сентября 1872 постановил, что Великобритания должна выплатить США 15,5 миллионов долларов компенсации.
Обращение к международному арбитражу при решении спорных вопросов межгосударственных отношений
стало важным прецедентом для дальнейшего развития международного права.
среда, 5 июня 2013 г.
http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=6509&public_page=6
Выставку открывал 7-метровый хрустальный фонтан фирмы Баккара Baccarat.
Среди лучших экспонатов, показанных на выставке, специалисты и жюри выделяли газовый двигатель фирмы Отто и Ланген,
первую динамо-машину Сименса и Хальке,
Ко второй половине 1860-х годов относится начало работ Сименса в области сильноточной электротехники. Его самое значительное достижение в этой области датируется 1867 г., когда он создал совершенную конструкцию генератора постоянного тока с самовозбуждением, долгое время именовавшуюся динамо-машиной.
Он же предложил ртутную единицу сопротивления, впоследствии преобразованную в ом, а единице электрической проводимости было присвоено наименование «сименс».
сталеплавильную печь, изобретенную французским металлургом Пьером Мартеном (1864 г.),
дорожный паровик, который был способен перевозить грузы в вагонах по грунтовой дороге,
чудо разрушения, названное в рекламе "монстром, которого не видел свет", — пушку Круппа (лафет весом 40 т и ствол 50 т)
и показанную им же очередную гигантскую стальную болванку весом 34 т, предназначенную для выделки из нее вала пароходной машины,
небьющееся зеркало размером 7x4 м производства фирмы Сан-Габен Сен-Гобен[1] (Saint-Gobain).
Выставка была открыта 11 апреля императором Наполеоном III. В ходе работы ее посетили многие царственные особы, в том числе и российский император Александр II, который прибыл в Париж 4 июля. На выставке он осмотрел конюшню, где Россия показывала великолепных лошадей, русскую избу, киргизскую юрту, и отобедал в трактире Н. И. Корощенко, пригласив руководителей выставки отведать русскую кулебяку, икру, семгу, осетрину, кахетинские и крымские вина. Через два дня, когда Александр следовал в карете вместе с французским императором, на русского монарха было совершено покушение поляком Березовским. Царь не пострадал, но это событие потрясло всю Францию.
у России, блиставшей на ней, в основном, трактиром купца Корощенко, археологическим отделом, императорскими конными заводами, ювелирными и художественными изделиями, образцами полезных ископаемых.
Один из русских посетителей выставки вспоминал, что в разделе машин «у нас почти ничего, стоит несколько орудий и пробитый блиндажный лист толщиной 4 мм. Тут же машина для сверления орудий. Все эти предметы, но гораздо лучше, можно увидеть в отделе Пруссии».
Всемирная выставка 1867 года на полотне Эдуара Мане
На баке стояла усовершенствованная пушка,
заряжавшаяся с казенной части, с очень толстыми стенками и узким жерлом,
модель которой была представлена на Всемирной выставке 1867 года.
Мане, Эдуард (1832–1883)
Дата
масло, холст 108 × 196 см
Текущее местонахождение
Осло
Всемирную выставку (Exposition Universelle), проходившую с апреля по ноябрь 1867 года в Париже на Марсовом поле, посетило около 9 миллионов человек, в том числе российский самодержец Александр II.
На выставке было представлено множество технических новинок, свидетельствовавших не только о новом применении электричества — телеграфный аппарат Хьюга, электрические фары, подводный кабель; также были продемонстрированы гидравлический лифт, шарикоподшипники, механическая тестомешалка и более совершенные земледельческие орудия.
Начиная с этой выставки свои экспозиции страны-участницы стали размещать в специально построенных ими национальных павильонах: на этой выставке посетитель смог увидеть тирольскую деревню, русскую избу, египетский караван-сарай, восточный минарет, турецкие бани, китайский театр, английский коттедж, американское ранчо, голландскую ферму, японский киоск и реконструкцию римских катакомб.
-
Français : Vue de l'Exposition Universelle de Paris 1867
масло, холст 108 × 196 см
Текущее местонахождение
Национальный музей искусства, архитектуры и дизайна | ||
---|---|---|
Оригинальное название | Nasjonalmuseet for kunst, arkitektur og design | |
Местонахождение | Осло, Норвегия | |
Координаты | 59° 54′ 58.00″ N, 10° 44′ 15.00″ E | |
Дата основания | ||
Сайт | www.nasjonalmuseet.no |
Всемирную выставку (Exposition Universelle), проходившую с апреля по ноябрь 1867 года в Париже на Марсовом поле, посетило около 9 миллионов человек, в том числе российский самодержец Александр II.
На выставке было представлено множество технических новинок, свидетельствовавших не только о новом применении электричества — телеграфный аппарат Хьюга, электрические фары, подводный кабель; также были продемонстрированы гидравлический лифт, шарикоподшипники, механическая тестомешалка и более совершенные земледельческие орудия.
Начиная с этой выставки свои экспозиции страны-участницы стали размещать в специально построенных ими национальных павильонах: на этой выставке посетитель смог увидеть тирольскую деревню, русскую избу, египетский караван-сарай, восточный минарет, турецкие бани, китайский театр, английский коттедж, американское ранчо, голландскую ферму, японский киоск и реконструкцию римских катакомб.
Нед Ленд
1 фут (foot) = 3 хэндам = 12 дюймам = 0,3048 м
Нед Ленд, уроженец Канады, был искуснейшим китобоем, не знавшим соперников в своем опасном ремесле. Неду Ленду было около сорока лет.
Это был высокого роста, - более шести
английских футов =1.8288 м ,
- крепкого сложения, суровый с виду мужчина;
необщительный, вспыльчивый, он легко впадал в гнев при малейшем
противоречии. Наружность его обращала на себя внимание; и больше всего
поражало волевое выражение его глаз, придававшее его лицу особенную
выразительность.
Нед вышел из старинной квебекской семьи, в его роду было немало
смелых рыбаков еще в ту пору, когда город принадлежал Франции.
Go ahead! [Вперед! (англ.)]
Нед Ленд, уроженец Канады, был искуснейшим китобоем, не знавшим соперников в своем опасном ремесле. Неду Ленду было около сорока лет.
Это был высокого роста, - более шести
английских футов =1.8288 м ,
- крепкого сложения, суровый с виду мужчина;
необщительный, вспыльчивый, он легко впадал в гнев при малейшем
противоречии. Наружность его обращала на себя внимание; и больше всего
поражало волевое выражение его глаз, придававшее его лицу особенную
выразительность.
Нед вышел из старинной квебекской семьи, в его роду было немало
смелых рыбаков еще в ту пору, когда город принадлежал Франции.
Go ahead! [Вперед! (англ.)]
вторник, 4 июня 2013 г.
(111 иллюстраций Альфонса де Невилля (Alphonse de Neuville) и Риу (Édouard Riou),
Jules Verne
Vingt mille lieues sous les mers
J. Hetzel, 1870.
Произведение входит в цикл «Капитан Немо» Капита́н Не́мо (лат. Nemo — «Никто») — вымышленный персонаж романов Жюля Верна. Инженер, изобретатель, конструктор, учёный-океанолог, борец против британского колониализма. Создатель и капитан фантастического подводного корабля «Наутилус». Действует в романах «Двадцать тысяч льё под водой» и «Таинственный остров», вместе с романом «Дети капитана Гранта» составляющих трилогию, объединённую общими героями. «20 тысяч лье…» является основным произведением, в котором раскрывается история, характер и цели капитана Немо.
Пьер-Жюль ЭТЦЕЛЬ J. Hetzel французский детский писатель, издатель, публицист. Получил образование в Страсбурге и в 1837 г. открыл свое издательство. Основал издательство детской и учебной книги, отличавшееся качеством и ассортиментом своих изданий. Занимался опубликованием работ Эмиля Золя, Виктора Гюго, Оноре де Бальзака и др. Первым заключил договор с Жюлем Верном об издании всех его книг. Vingt mille lieues sous les mers (1866-69)
118 illustrations by Alphonse de Neuville and Édouard Riou иллюстрации к прижизненному изданию
Профессор Ароннакс (Pierre Aronnax),
его слуга Консель (Conseil [консей] — совет)
гарпунёр Нед Ленд (Ned Land),
на корабле «Авраам Линкольн»,
попадают на борт единственной в мире подводной лодки «Наутилус»,
Первая публикация романа – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» с 20 марта 1869 по 20 июня 1870 года, под названием «Двадцать тысяч лье под водой. Подводное кругосветное путешествие» («Vingt Mille Lieues sous les mers. Tour du monde sous-marin»).
Роман был единодушно признан читателями и критикой, успех превзошел все ожидания.
Отдельным книжным изданием роман был издан (с тем же названием) в двух книгах, с промежутком в несколько месяцев: первая книга – 28 октября 1869 года, и вторая – 13 июня 1870.
Иллюстрированное издание (111 иллюстраций Альфонса де Невилля (Alphonse de Neuville) и Риу (Édouard Riou), гравированных Хилдибраном — Hildibrand) под таким же названием увидело свет 16 ноября 1871 года, и это был четвертый «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий».
Художник Риу придал профессору Аронаксу портретное сходство с автором романа,
а капитана Немо по желанию Верна изобразил похожим на Жана Шарраса, полковника-республиканца, изгнанного из Франции.
На русском языке роман был напечатан в 1870 году сразу в двух журналах,
в последующие два-три года в Петербурге и Москве он был издан в четырех различных переводах.
Наибольшее количество изданий выдержал перевод Марко Вовчка , озаглавленный «Восемьдесят тысяч верст под водой. Путешествие под волнами океана».
Марко Вовчок (литературный псевдоним Марии Александровны Вилинской
С 1867 г. начинается обширная переводческая деятельность М. Особенно много она переводила из Жюля Верна.
с точки зрения Николая Лескова:
«Высокая, статная, с роскошной каштановой косой, которую укладывала короной вокруг головы, с необычайно глубокими, прекрасными серыми глазами. Она была заметна в орловском товариществе, и, хотя не имела никакого приданого и жила в доме своего дяди как „бедная родственница“, ей не недоставало женихов».
***************************************************
Внук великого классика мировой литературы Жюля Верна Жан Жюль-Верн в этой монографии подробно и обстоятельно описывает жизнь и творчество своего деда
Произведение входит в цикл «Капитан Немо» Капита́н Не́мо (лат. Nemo — «Никто») — вымышленный персонаж романов Жюля Верна. Инженер, изобретатель, конструктор, учёный-океанолог, борец против британского колониализма. Создатель и капитан фантастического подводного корабля «Наутилус». Действует в романах «Двадцать тысяч льё под водой» и «Таинственный остров», вместе с романом «Дети капитана Гранта» составляющих трилогию, объединённую общими героями. «20 тысяч лье…» является основным произведением, в котором раскрывается история, характер и цели капитана Немо.
Пьер-Жюль ЭТЦЕЛЬ J. Hetzel французский детский писатель, издатель, публицист. Получил образование в Страсбурге и в 1837 г. открыл свое издательство. Основал издательство детской и учебной книги, отличавшееся качеством и ассортиментом своих изданий. Занимался опубликованием работ Эмиля Золя, Виктора Гюго, Оноре де Бальзака и др. Первым заключил договор с Жюлем Верном об издании всех его книг. Vingt mille lieues sous les mers (1866-69)
118 illustrations by Alphonse de Neuville and Édouard Riou иллюстрации к прижизненному изданию
Профессор Ароннакс (Pierre Aronnax),
его слуга Консель (Conseil [консей] — совет)
гарпунёр Нед Ленд (Ned Land),
на корабле «Авраам Линкольн»,
попадают на борт единственной в мире подводной лодки «Наутилус»,
Первая публикация романа – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» с 20 марта 1869 по 20 июня 1870 года, под названием «Двадцать тысяч лье под водой. Подводное кругосветное путешествие» («Vingt Mille Lieues sous les mers. Tour du monde sous-marin»).
Роман был единодушно признан читателями и критикой, успех превзошел все ожидания.
Отдельным книжным изданием роман был издан (с тем же названием) в двух книгах, с промежутком в несколько месяцев: первая книга – 28 октября 1869 года, и вторая – 13 июня 1870.
Иллюстрированное издание (111 иллюстраций Альфонса де Невилля (Alphonse de Neuville) и Риу (Édouard Riou), гравированных Хилдибраном — Hildibrand) под таким же названием увидело свет 16 ноября 1871 года, и это был четвертый «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий».
Художник Риу придал профессору Аронаксу портретное сходство с автором романа,
а капитана Немо по желанию Верна изобразил похожим на Жана Шарраса, полковника-республиканца, изгнанного из Франции.
На русском языке роман был напечатан в 1870 году сразу в двух журналах,
в последующие два-три года в Петербурге и Москве он был издан в четырех различных переводах.
Наибольшее количество изданий выдержал перевод Марко Вовчка , озаглавленный «Восемьдесят тысяч верст под водой. Путешествие под волнами океана».
Марко Вовчок (литературный псевдоним Марии Александровны Вилинской
С 1867 г. начинается обширная переводческая деятельность М. Особенно много она переводила из Жюля Верна.
с точки зрения Николая Лескова:
«Высокая, статная, с роскошной каштановой косой, которую укладывала короной вокруг головы, с необычайно глубокими, прекрасными серыми глазами. Она была заметна в орловском товариществе, и, хотя не имела никакого приданого и жила в доме своего дяди как „бедная родственница“, ей не недоставало женихов».
Капитан Немо
Шаррас, Жан (1810-1865) — полковник, буржуазный республиканец, участник революций 1830 и 1848 гг. Участвовал в подавлении июньского восстания парижских рабочих. После государственного переворота 2 декабря 1851 г. был арестован и выслан из Франции. Дальнейшее его поведение в эмиграции сделало его в глазах республиканцев национальным героем. Шаррас был убежденным противником Наполеона III, но его радикальность не следует преувеличивать. Этцель хорошо знал Шарраса лично и симпатизировал ему также как земляку-эльзасцу. Именно по совету Этцеля художник Риу придал капитану Немо черты портретного сходства с Шаррасом.
Внук великого классика мировой литературы Жюля Верна Жан Жюль-Верн в этой монографии подробно и обстоятельно описывает жизнь и творчество своего деда
воскресенье, 2 июня 2013 г.
Гаагская конвенция запрещает наказывать военнопленного за попытку к бегству.
Гаагская конвенция запрещает наказывать военнопленного за попытку к бегству.
в массовом сознании побег смывает позор плена.
в Советском Союзе времен Сталина все было иначе, бесчеловечнее (возможно, такими были и законы): возвращенному на родину военнопленному не было ни искупления, ни прощения.
Он считался виновным, даже если совершал побег и возвращался в действующую армию.
Он обязан был умереть, но не сдаваться, а попав в руки врага (даже всего на несколько часов), автоматически причислялся к предателям.
Когда, освободившись из лагеря, он доверчиво возвращался домой, его отправляли в Сибирь или расстреливали.
в массовом сознании побег смывает позор плена.
в Советском Союзе времен Сталина все было иначе, бесчеловечнее (возможно, такими были и законы): возвращенному на родину военнопленному не было ни искупления, ни прощения.
Он считался виновным, даже если совершал побег и возвращался в действующую армию.
Он обязан был умереть, но не сдаваться, а попав в руки врага (даже всего на несколько часов), автоматически причислялся к предателям.
Когда, освободившись из лагеря, он доверчиво возвращался домой, его отправляли в Сибирь или расстреливали.
в Освенциме испанцев не было
в Освенциме испанцев не было
Идиш фактически был вторым языком общения в лагере (позднее его вытеснил венгерский).
Я не только не понимал его, но до лагеря вообще имел очень смутное представление о его существовании; оно складывалось из нескольких историй и фраз, слышанных мной от отца, который в свое время несколько лет проработал в Венгрии.
Польские, русские, венгерские евреи удивлялись, что мы, итальянцы, не знаем идиша
Идиш фактически был вторым языком общения в лагере (позднее его вытеснил венгерский).
Я не только не понимал его, но до лагеря вообще имел очень смутное представление о его существовании; оно складывалось из нескольких историй и фраз, слышанных мной от отца, который в свое время несколько лет проработал в Венгрии.
Польские, русские, венгерские евреи удивлялись, что мы, итальянцы, не знаем идиша
Рассказывает Элиезер Эйзеншмидт член зондеркоманды заключенных Освенцима.
Опишите, пожалуйста, свой первый день в Зондеркоманде.
На следующий день была еще одна перекличка. Они отобрали и увели евреев с номерами выше, чем 38000. Большинство из них прибыло в Биркенау из Франции в июне и июле 1942-го. Затем распределили рабочие должности: капо, бригадир, и т.п. Нас разделили на две группы: Зондеркоманда I и Зондеркоманда II. В каждой группе было около 150 человек. На выходе из ворот нас окружили эсэсовцы с собаками. Они отвели нас в лес.
Там нас опять поделили. Одной группе поручили работать в комнате хранения ценностей, сортировать одежду убитых людей. Вторая группа занималась сжиганием тел. Немцы спросили: «Есть ли среди вас парикмахеры?». Несколько человек вышли вперед, им дали ножницы. Потом они спросили: «Есть ли среди вас зубные врачи?». Снова несколько человек шагнули вперед, им дали клещи. Остальных поделили на группы из шести человек. Например, шесть человек толкали тележку с телами, еще шесть были Shlepern, те, кто приносил трупы к тележкам.
Так как немцы разделили нас на группы до того, как они открыли двери газовой камеры, мы не знали, о какой работе они говорили. Естественно, пока я стоял в группе из шести человек, которым предстояло работать с тележками, я не знал, что мы будем в эти тележки грузить. В гетто я работал на лесопильне и набрался опыта работы с тележками. Но там мы возили доски. Мы свозили их на паром и разгружали.
Нас привели во двор и открыли двери здания, который использовался в качестве газовой камеры, и нам стало плохо. Мы были потрясены, мы никогда ничего подобного не видели в самых страшных кошмарах. До сих пор у меня перед глазами стоит то, что мы увидели, когда открылись двери. Там стояла обнаженная мертвая женщина. Ее тело согнулось пополам. Мы застыли. Мы были не в силах понять, что там происходило. Мы увидели тела внутри газовой камеры. Когда мы начали их вытаскивать, нам казалось, что они превратились в однородную массу.
Потом новые команды: «Shlepern: наденьте противогазы, войдите внутрь и вынесите тела. Дантисты: осмотрите рты и клещами вытащите золотые зубы. Парикмахеры: отрежьте волосы ножницами.» Shlepern получили задание погрузить тела на тележки и затем сбросить их в ямы. Еще одна группа называлась Heizer (кочегары); ее обязанностью было приглядывать за огнем, в котором сжигали тела.
Нас мутило от этих команд. Как я уже сказал, я был в группе, которая грузила тела на тележки. Первые несколько минут я не мог дотронуться до трупа. Естественно, не одного меня мутило. Я не мог начать работать, пока кто-то не ударил меня хлыстом по спине. Тогда я понял, что выхода нет. Что я не могу отказаться. Мне пришлось смириться с положением. Вы должны понять – у нас не было никакого выбора. Это рок. Любой другой на моем месте поступил бы так же.
Со мной в группе были четыре брата из Макова и еще один еврей. У каждой тележки стояло по шестеро. Четверо с одной стороны брали тела за руки и за ноги и бросали их на тележки, как тюки, и двое других стояли с другой стороны тележки и не давали телам свалиться с нее. Потом мы катили тележку к яме, где ждали работники «пожарной бригады». Они относили тела к краю ямы. Это они сбрасывали тела вниз.
Эти ямы, их еще называли «бункеры», были широкими и глубокими. Огонь разжигали до того, как кидали тела. Чтобы подготовить это место для убийства – раньше здесь была польская деревенька по имени Бжезинка – деревянные дома разобрали и брусы положили на дно ям. Они служили основанием, на которое бросали тела. У нас было шесть тележек для перевозки трупов. Группы по очереди подвозили к ямам свои тележки с грузом. Как только тела сбрасывались в ямы, мы возвращались за новыми. В каждую тележку помещалось до десяти-пятнадцати тел.
Сколько часов в день вы работали?
В начале рабочий день был ненормированный. После того, как тела были сожжены, а газовые камеры почищены, нас отводили обратно в лагерь. Один раз мы работали тридцать шесть часов без перерыва. Позже, весной 1943-го, когда построили новые здания крематориев, работа Зондеркоманды совершенно изменилась.
После того, как все тела были сброшены в ямы, «кочегары» поливали деревянные брусья бензином и поджигали их. Пока огонь горел, «кочегары» складывали тела в кучу, чтобы они быстрее горели. Немцы разработали процедуру кремации так, что жир от тел подпитывал огонь. Другими словами, тела сами были горючим.
Когда мы туда приходили, ямы еще были пустыми, они еще не начали сжигать тела. Поэтому сила огня зависела от пропитанных горючим деревянных брусов. Затем огонь питался жиром тел в ямах. На сжигание тел в одной яме требовался целый день, иногда полтора дня. После того, как трупы заканчивались, мы должны были рубить лес и чистить газовые камеры.
Знали ли вы о том, что это были тела евреев?
Нет. Но те, кто был там дольше нас, как капо Даниэль, очень быстро нам рассказали. Он сказал одному из нас, и горькая правда разлетелась быстро: в этом здании убивали евреев, и это мы были теми, кто бросал их в горящие ямы. Естественно, потом, мы сами всё поняли, когда увидели, что мужчины были обрезаны. На многих были цепочки со звездой Давида.
Помните ли вы, как жертв заставляли раздеваться?
Конечно помню. Их всех приводили в деревянные сараи, служившие раздевалками. Раньше это были стойла. Там людей заставляли раздеваться, и оттуда они должны были бежать голыми в здание газовой камеры. Им приходилось бежать через двор голыми в любую погоду.
Знали ли жертвы о том, что их ожидало?
Я не знаю. В тот момент я не общался с ними. Я думаю, никто из них не хотел верить в худшее, даже, если они и чувствовали, что что-то не так.
Опишите, если можно, первую газовую камеру, ту, которая раньше была жилым домом.
На ее двери была табличка «Душевая». Входов было два: один, чтобы заводить жертвы внутрь, и второй, чтобы выносить тела. Еще одна табличка «Душевая» висела на другой двери, напротив входной двери.
На каком языке была табличка?
Только на немецком. Все окна и дыры в доме были герметично заделаны резиновыми прокладками, чтобы газ не просачивался наружу. После того, как комната заполнялась людьми, двери закрывались. Затем приходил эсэсовец с баллоном газа Циклон. Он надевал противогаз, открывал баллон и бросал содержимое внутрь. Вскоре люди начинали чувствовать запах газа, и мы слышали, как они кричали «Шма Исраэль...» изнутри газовой камеры. Немец презрительно обратился к своему товарищу: «Они кничат “schmeiss rein, schmeiss rein” – “бросайте, бросайте...”»
Они входили в газовую камеру все вместе?
Да – мужчины, женщины и дети, все вместе.
Сколько времени занимало удушение газом?
Около двадцати минут.
И через двадцать минут все люди в газовой камере были мертвы?
Да, но для большей уверенности немцы ждали еще чуть-чуть, прежде чем открыть двери. Немцы собственноручно открывали двери газовой камеры. Это больше никому не поручали. Так было всегда. Они не разрешали евреям, то есть, нам, открывать двери.
Сколько проходило времени между открытием дверей и началом выноса тел из газовой камеры?
Тела выносились сразу после того, как открывали двери.
Люди, занимавшиеся этим, надевали противогазы. Однажды они обнаружили девочку, которая, видимо, недостаточно надышалась газом. Она была без сознания, но еще жива и хрипела. Немецкий унтер-офицер застрелил ее по указанию Молла. (***Отто Молл – шеф крематориев.***)
Во время вашей работы в ямах крематория видели ли вы трупы своих родственников или друзей?
Однажды я узнал труп двоюродной сестры. Это было ужасно. Ее привезли 23-го января 1943-го, с более поздней партией. Я увидел ее после того, как она была задушена.
В завершение вашего рассказа о работе в бункере у меня еще один вопрос: Сколько времени вы там работали?
Около шести месяцев – со дня прибытия и до того, как ввели в строй новый крематорий – в мае-июне 1943-го.
В каком крематории вы работали после мая 43-го?
В Крематории IV [V].
Какими были ваши обязанности в Зондеркоманде после постройки нового крематория?
Когда мы начали работать в Крематории IV [V], я сказал немцам, что я электрик. И они назначили меня электриком крематория. До этого, в течение шести месяцев я работал в бункере с трупами каждый божий день. В здании крематория мне выделили маленькую мастерскую позади кремационных помещений, рядом со складом угля. Там хранили уголь. В соседней комнате была прачечная, а следом за ней дверь в туалеты. Немцы сломали стены между этими комнатами и превратили их в одну комнату электрика.
Почему вы объявили, что вы электрик?
Немцы искали людей полезных профессий, таких как плотники и сапожники. Когда они потребовали электрика, я вызвался.
[…]
В чем заключались ваши обязанности электрика Зондеркоманды?
У электрика было несклько обязанностей. Например, периодически заменять перегоревшие дуговые лампы в коридорах. Такие вещи.
Будучи электриком, вы принадлежали к Зондеркоманде?
Да, конечно, я работал в Зондеркоманде. Даже, когда я был электриком, я каждый день видел истребление. В октябре 1944-го, после восстания Зондеркоманды, в моем здании осталось в живых всего тридцать человек, но я опять остался там. Меня снова направили сжигать мертвых и казненных людей. Я делал это примерно раз в неделю, когда немцы казнили сколько-то заключенных. По одежде можно было определить, что некоторые из них были русскими военнопленными. В то время выжившие члены Зондеркоманды исполняли следующие обязанности: один из нас следил за печами, кто-то еще запихивал в них трупы. Я хочу добавить, что в те дни, когда у нас не было работы, мне выдавали косу, чтобы косить территорию. Траву скармливали лошадям.
Можете описать по памяти здание крематория?
Это было квадратное здание, две дымовые трубы. У эсэсовцев там была комната рядом со входом и рядом с ней два туалета. Рядом с ними был склад угля и печи. Коридор вел в газовые камеры. Во внешней стене газовых камер были маленькие окна; в эти окна закидывали газ.
Была еще одна газовая камера, для небольших групп – от восьмидесяти до ста человек. Туда газ тоже кидали через маленькое окошко. Трупы убитых складывали в большой комнате и оттуда их относили к печам. Возле печей была комната с сейфом, где немцы хранили ценности, принадлежавшие жертвам, например, кольца, серьги и золотые зубы. В этой комнате сидели двое, ювелиры по профессии. Они плавили золото в слитки, которые затем отсылали в Германию. Эта комната была напротив угольного склада.
Входили ли вы когда-либо в контакт с людьми, ожидавшими смерти в здании крематория?
Да. Люди из Зондеркоманды могли свободно перемещаться по раздевалке. Единственное ограничение – не заговаривать с ними, чтобы не было возможности предупредить их и разжечь бунт. Я мог свободно там ходить, но не мог стоять и болтать с людьми.
Мужчины и женщины раздевались вместе?
Да. Всегда. Во двор крематория приходили целыми семьями и они все вместе шли в раздевалку. Их никак не разделяли. В газовой камере они тоже были все вместе; мужчин и женщин не отделяли друг от друга. Несколько раз немцы хотели сделать по-другому и привести сначала мужчин. Но это не удалось; мужчины попытались сопротивляться, началась драка. Кажется, в ход пошли ножи. Немцы пришли к выводу, что единственный способ делать всё тихо – держать их всех вместе. В большинстве случаев, если мужчина пытался защищаться, его жена говорила: «Успокойся, может, все не так ужасно, как тебе кажется.»
Были ли люди, не хотевшие раздеваться?
Были верующие, отказывавшиеся раздеваться догола. Однажды молодая женщина из очень религиозной семьи не хотела раздеваться. Ее мать попросила одного из заключенных из Зондеркоманды, находившихся в комнате, не заставлять ее раздеваться совсем. Она сказала, разрешите ей пойти в «душ» в нижнем белье. Голый человек совершенно беззащитен. Он теряет уверенность, силу и прочность.
К кому обратилась с просьбой ее мать?
К нашему бригадиру, стоявшему рядом с ней. Он ответил: «Хорошо, пусть остается в белье. Только постарайся, чтобы эсэсовцы не заметили этого.»
Возможно ли это?
Иногда было возможно пройти незамеченным эсэсовцами, так как комната была совершенно заполнена, и в толпе не увидеть отдельного человека.
Помните ли еще случаи, когда люди не желали обнажаться?
Я видел евреев, которые оставались в белье.
Как к этому относились немцы?
Иногда, заметив это, они выходили из себя. Иногда – игнорировали. Если Молл видел кого-то в трусах, он раздевал того человека при помощи кнута. Но другие немцы были не так строги и не поднимали шума из-за этого.
Сколько времени требовалось людям, чтобы раздеться?
Обычно от получаса до сорокапяти минут. В зависимости от количества человек в комнате. Эсэсовцы толкали людей вперед: «Быстрее! Быстрее!» Они велели связывать ботинки вместе, чтобы они «не потерялись» или чтобы «потом вам не пришлось долго искать второй ботинок».
Вы встречали знакомых в раздевалке?
Однажды друг сказал мне, что моего двоюродного брата привели из лагеря Буна. В Буна он работал в угольной шахте. Он заболел и превратился в Muselmann. Я не работал в ту смену. Он спросил обо мне, и мой друг сказал ему, что, может быть, я могу его спасти. Но он не просил об этом. Перед тем, как умереть, он попросил совершенно о другом: «два куска хлеба, не хочу умирать на пустой желудок». Будь я там, я может и смог бы его спасти. Они дали ему хлеба, он поел и ушел в газовую камеру. Он знал, куда шел.
(*** Muselmann – мусульманин. Так прозвали совсем истощенных больных, потерявших волю к жизни и ставших ходячими скелетами. Они не могли долго стоять и часто падали на колени, напоминая молящихся мусульман. ***)
Что было после того, как все люди разделись?
Их уводили по коридору в газовую камеру. Когда первая камера заполнялась, их вели во вторую, а потом в третью. Так они уводили на смерть целые поезда. В нашем здании можно было убить за один раз около двух тысяч человек.
Что делали члены Зондеркоманды после того, как людей уводили в газовые камеры?
Мы собирали одежду и оставленные вещи. У нас было от получаса до сорокапяти минут, пока не приедут грузовики и не увезут всё в лагерь «Канада». В это время мы выбирали из вещей что-нибудь для себя. Эсэсовцы смотрели сквозь пальцы, пока мы рылись в одежде. Но они предупреждали нас не брать ценности, и смотрели за этим.
Однажды, когда я сортировал и складывал одежду, я подобрал узелок, и эсэсовец это заметил. Он схватил меня и заорал: «Что ты делаешь?» Я ответил: «Смотрите, я взял узелок, но в нем нет ничего для вас. Но если хотите, у меня есть кое что и для вас.» Он спросил, что это было, и я ответил: «В одном из узлов я нашел кофейные зерна.» Разумеется, я согласиля отдать ему коробку. Он только сказал: «Ладно» и оставил меня в покое. Я сходил к своим нарам, где был узелок с кофе, снял его и отдал ему.
На самом деле у нас было достаточно времени, чтобы тщательно порыться и найти кое-что. Это потому что мы были одни в раздевалке, не считая нескольких эсэсовцев. Водителям грузовиков, забиравших вещи в «Канаду», не разрешалось заходить на территорию крематория. Заключенные Зондеркоманды лично грузили пожитки на машины, уезжавшие прямиком на вещевой склад.
Что происходило в это время в газовых камерах?
После того, как все люди были задушены газом, двери окрывали и проветривали. Потом вытаскивали тела и приносили их обратно в раздевалку.
Кто выносил тела из газовых камер?
Мы выносили один-два трупа вручную. Иногда мы пользовались длинной палкой; мы поддевали тело за шею и вытягивали его. Палкой было удобнее, чем руками, так как многие обделывались, пока их убивали. И мы поэтому не хотели дотрагиваться до трупов руками; вместо этого мы предпочитали вытаскивать их палками. После того, как тела обрабатывали в раздевалке, их относили в печи. Все члены Зондеркоманды участвовали в выносе тел из газовой камеры. Даже те, кто обычно работал где-то еще: и садовник и кочегар. Это была самая сложная и трудновыполнимая работа.
Что значит «обработаны»?
Перед тем, как отнести тела в печи, специалисты из числа Зондеркоманды проверяли их на наличие золотых зубов и выдирали их. Другие отрезали им волосы.
Расскажите, как сжигали тела.
В нашем крематории было восемь печей, по четыре с каждой стороны.Несколько тел клали в каждую печь. К каждой печи было приставлено по пять человек Зондеркоманды: двое по бокам носилок и один, чтобы скидывать тела в печь. Другие приносили уголь и присматривали за огнем. Уголь приносили из кладовки возле комнаты эсэсовцев и туалета. Этот уголь прошел химическую обработку, чтобы после сжигания от него оставалась серая сажа. От него не исходили токсичные газы при горении, и огонь был очень сильным.
Опишите носилки, с которых тела спихивали в печи.
Носилки были похожи на железные кровати. Спереди пониже, чтобы было удобнее класть тело. У двери печи носилки клали на две железные коляски, с которых их и сталкивали в печь. Один из рабочих толкал носилки, двое стоявших по бокам помогали ему. Еще один держал в руках длинные металлические вилы, которыми он укладывал трупы в печи. Он же вытаскивал носилки из огня. Потом раскаленные носилки обдавали водой, чтобы охладить их. Еще проблема была в том, что тела слипались. Огонь в печах был очень горячим.
В Крематориях I [II] и II [III] тела носили таким же способом?
Нет, совсем иначе. Там газовые камеры были под землей и тела поднимали при помощи лифтов. Они грузили тела на тележки и подвозили их к печам прямо так. Тележки перевозили от печи к печи. Члены Зондеркоманды брали трупы, клали их на носилки и скидывали в печи. Так тележка двигалась от печи к печи, и процедура повторялась.
Когда к нам привозили мертвых из лагеря, процедура была другой. У нас была особенно большая печь с четырьмя отверстиями с каждой стороны. Тела можно было забрасывать внутрь с каждой стороны. Эта печь работала на антрацитовом угле. Кости осаждались на дне. Когда они скапливались, их вынимали вместе с остальными несгоревшими останками при помощи специальных вил. Остывшие останки свозились в тележках в ямы, вырытые снаружи. Несколько человек измельчали кости и останки. После этого немцы увозили пепел к реке Сола и сбрасывали его в воду.
Немцы не хотели закапывать пепел в ямах, потому что боялись, что когда-нибудь это обнаружат. Мне иногда поручали эту работу. Мы пользовались тяжелым молотом, чтобы разбивать кости. Весной и летом 1944-го, когда британские и американские самолеты пролетали над Освенцимом, мы разжигали огонь, надеясь, что пилоты заметят дым и разбомбят крематории. Мы слышали над головой самолеты, но к нашему разочарованию, они бомбили где-то далеко. Возвращаясь, они пролетели над лагерем и нам осталось с горечью смотреть им вслед. Они не бомбили Биркенау.
[…]
Чем вы занимались в нерабочие часы, когда в Биркенау не приходили новые партии?
Мы занимались всем, например, рыли бассейны с водой, переносили вещи, занимались любой подсобной работой. Главное не сидеть без дела. Когда немцы узнали, что я умею косить, мне дали косу, чтобы я срезал траву и очистил двор. Я складывал траву в кучи. Потом приходили из лагеря заключенные и забирали траву для лошадей. Еще у нас были портные, которые шили одежду для эсэсовцев и сапожники, шившие им ботинки и сапоги.
Описываемая вами обстановка, место, где вы находились, было заполнено мертвецами и смертью. Как вы могли там жить?
Выбора не было, нам пришлось привыкнуть. Это стало совершенно нормальным, как будто бы мы действительно были такими. Больше того, эсэсовцы не оставляли вам времени подумать. Эсэсовцы руководили работой. Вы не могли на дюйм сдвинуться без того, чтобы за вами не следили СС. Мы не могли даже пойти из Крематория IV [V] в Крематорий III [IV], который был в соседнем здании. Эсэсовцы находились там постоянно, и у них были собаки, которые набросятся на вас по первому знаку. Мы видели – я уже упоминал – как они дрессировали собак в лесу позади нашего здания. Эсэсовец-дрессировщик был одет в одежду заключенного с толстым слоем ваты под ней, так что собаки не могли его ранить.
Я должен сказать, что никто из нас больше не мог думать самостоятельно. В конце концов, мы стали относиться к своей работе в крематории как к обычной работе. Мы занимались ею с таким же чувством, какое было бы у могильщика. Обычный человек расстраивается, когда хоронит кого-то, но могильщик не расстраивается каждый раз. Так было и в Зондеркоманде.
В конце концов мы привыкли. Я бы определил наше состояние как «безразличие». Я согласен – это было такое «безразличие», которое невозможно определить, не говоря уж понять, принимая во внимание то, чем мы занимались каждый день.
На следующий день была еще одна перекличка. Они отобрали и увели евреев с номерами выше, чем 38000. Большинство из них прибыло в Биркенау из Франции в июне и июле 1942-го. Затем распределили рабочие должности: капо, бригадир, и т.п. Нас разделили на две группы: Зондеркоманда I и Зондеркоманда II. В каждой группе было около 150 человек. На выходе из ворот нас окружили эсэсовцы с собаками. Они отвели нас в лес.
Там нас опять поделили. Одной группе поручили работать в комнате хранения ценностей, сортировать одежду убитых людей. Вторая группа занималась сжиганием тел. Немцы спросили: «Есть ли среди вас парикмахеры?». Несколько человек вышли вперед, им дали ножницы. Потом они спросили: «Есть ли среди вас зубные врачи?». Снова несколько человек шагнули вперед, им дали клещи. Остальных поделили на группы из шести человек. Например, шесть человек толкали тележку с телами, еще шесть были Shlepern, те, кто приносил трупы к тележкам.
Так как немцы разделили нас на группы до того, как они открыли двери газовой камеры, мы не знали, о какой работе они говорили. Естественно, пока я стоял в группе из шести человек, которым предстояло работать с тележками, я не знал, что мы будем в эти тележки грузить. В гетто я работал на лесопильне и набрался опыта работы с тележками. Но там мы возили доски. Мы свозили их на паром и разгружали.
Нас привели во двор и открыли двери здания, который использовался в качестве газовой камеры, и нам стало плохо. Мы были потрясены, мы никогда ничего подобного не видели в самых страшных кошмарах. До сих пор у меня перед глазами стоит то, что мы увидели, когда открылись двери. Там стояла обнаженная мертвая женщина. Ее тело согнулось пополам. Мы застыли. Мы были не в силах понять, что там происходило. Мы увидели тела внутри газовой камеры. Когда мы начали их вытаскивать, нам казалось, что они превратились в однородную массу.
Потом новые команды: «Shlepern: наденьте противогазы, войдите внутрь и вынесите тела. Дантисты: осмотрите рты и клещами вытащите золотые зубы. Парикмахеры: отрежьте волосы ножницами.» Shlepern получили задание погрузить тела на тележки и затем сбросить их в ямы. Еще одна группа называлась Heizer (кочегары); ее обязанностью было приглядывать за огнем, в котором сжигали тела.
Нас мутило от этих команд. Как я уже сказал, я был в группе, которая грузила тела на тележки. Первые несколько минут я не мог дотронуться до трупа. Естественно, не одного меня мутило. Я не мог начать работать, пока кто-то не ударил меня хлыстом по спине. Тогда я понял, что выхода нет. Что я не могу отказаться. Мне пришлось смириться с положением. Вы должны понять – у нас не было никакого выбора. Это рок. Любой другой на моем месте поступил бы так же.
Со мной в группе были четыре брата из Макова и еще один еврей. У каждой тележки стояло по шестеро. Четверо с одной стороны брали тела за руки и за ноги и бросали их на тележки, как тюки, и двое других стояли с другой стороны тележки и не давали телам свалиться с нее. Потом мы катили тележку к яме, где ждали работники «пожарной бригады». Они относили тела к краю ямы. Это они сбрасывали тела вниз.
Эти ямы, их еще называли «бункеры», были широкими и глубокими. Огонь разжигали до того, как кидали тела. Чтобы подготовить это место для убийства – раньше здесь была польская деревенька по имени Бжезинка – деревянные дома разобрали и брусы положили на дно ям. Они служили основанием, на которое бросали тела. У нас было шесть тележек для перевозки трупов. Группы по очереди подвозили к ямам свои тележки с грузом. Как только тела сбрасывались в ямы, мы возвращались за новыми. В каждую тележку помещалось до десяти-пятнадцати тел.
Сколько часов в день вы работали?
В начале рабочий день был ненормированный. После того, как тела были сожжены, а газовые камеры почищены, нас отводили обратно в лагерь. Один раз мы работали тридцать шесть часов без перерыва. Позже, весной 1943-го, когда построили новые здания крематориев, работа Зондеркоманды совершенно изменилась.
После того, как все тела были сброшены в ямы, «кочегары» поливали деревянные брусья бензином и поджигали их. Пока огонь горел, «кочегары» складывали тела в кучу, чтобы они быстрее горели. Немцы разработали процедуру кремации так, что жир от тел подпитывал огонь. Другими словами, тела сами были горючим.
Когда мы туда приходили, ямы еще были пустыми, они еще не начали сжигать тела. Поэтому сила огня зависела от пропитанных горючим деревянных брусов. Затем огонь питался жиром тел в ямах. На сжигание тел в одной яме требовался целый день, иногда полтора дня. После того, как трупы заканчивались, мы должны были рубить лес и чистить газовые камеры.
Знали ли вы о том, что это были тела евреев?
Нет. Но те, кто был там дольше нас, как капо Даниэль, очень быстро нам рассказали. Он сказал одному из нас, и горькая правда разлетелась быстро: в этом здании убивали евреев, и это мы были теми, кто бросал их в горящие ямы. Естественно, потом, мы сами всё поняли, когда увидели, что мужчины были обрезаны. На многих были цепочки со звездой Давида.
Помните ли вы, как жертв заставляли раздеваться?
Конечно помню. Их всех приводили в деревянные сараи, служившие раздевалками. Раньше это были стойла. Там людей заставляли раздеваться, и оттуда они должны были бежать голыми в здание газовой камеры. Им приходилось бежать через двор голыми в любую погоду.
Знали ли жертвы о том, что их ожидало?
Я не знаю. В тот момент я не общался с ними. Я думаю, никто из них не хотел верить в худшее, даже, если они и чувствовали, что что-то не так.
Опишите, если можно, первую газовую камеру, ту, которая раньше была жилым домом.
На ее двери была табличка «Душевая». Входов было два: один, чтобы заводить жертвы внутрь, и второй, чтобы выносить тела. Еще одна табличка «Душевая» висела на другой двери, напротив входной двери.
На каком языке была табличка?
Только на немецком. Все окна и дыры в доме были герметично заделаны резиновыми прокладками, чтобы газ не просачивался наружу. После того, как комната заполнялась людьми, двери закрывались. Затем приходил эсэсовец с баллоном газа Циклон. Он надевал противогаз, открывал баллон и бросал содержимое внутрь. Вскоре люди начинали чувствовать запах газа, и мы слышали, как они кричали «Шма Исраэль...» изнутри газовой камеры. Немец презрительно обратился к своему товарищу: «Они кничат “schmeiss rein, schmeiss rein” – “бросайте, бросайте...”»
Они входили в газовую камеру все вместе?
Да – мужчины, женщины и дети, все вместе.
Сколько времени занимало удушение газом?
Около двадцати минут.
И через двадцать минут все люди в газовой камере были мертвы?
Да, но для большей уверенности немцы ждали еще чуть-чуть, прежде чем открыть двери. Немцы собственноручно открывали двери газовой камеры. Это больше никому не поручали. Так было всегда. Они не разрешали евреям, то есть, нам, открывать двери.
Сколько проходило времени между открытием дверей и началом выноса тел из газовой камеры?
Тела выносились сразу после того, как открывали двери.
Люди, занимавшиеся этим, надевали противогазы. Однажды они обнаружили девочку, которая, видимо, недостаточно надышалась газом. Она была без сознания, но еще жива и хрипела. Немецкий унтер-офицер застрелил ее по указанию Молла. (***Отто Молл – шеф крематориев.***)
Во время вашей работы в ямах крематория видели ли вы трупы своих родственников или друзей?
Однажды я узнал труп двоюродной сестры. Это было ужасно. Ее привезли 23-го января 1943-го, с более поздней партией. Я увидел ее после того, как она была задушена.
В завершение вашего рассказа о работе в бункере у меня еще один вопрос: Сколько времени вы там работали?
Около шести месяцев – со дня прибытия и до того, как ввели в строй новый крематорий – в мае-июне 1943-го.
В каком крематории вы работали после мая 43-го?
В Крематории IV [V].
Какими были ваши обязанности в Зондеркоманде после постройки нового крематория?
Когда мы начали работать в Крематории IV [V], я сказал немцам, что я электрик. И они назначили меня электриком крематория. До этого, в течение шести месяцев я работал в бункере с трупами каждый божий день. В здании крематория мне выделили маленькую мастерскую позади кремационных помещений, рядом со складом угля. Там хранили уголь. В соседней комнате была прачечная, а следом за ней дверь в туалеты. Немцы сломали стены между этими комнатами и превратили их в одну комнату электрика.
Почему вы объявили, что вы электрик?
Немцы искали людей полезных профессий, таких как плотники и сапожники. Когда они потребовали электрика, я вызвался.
[…]
В чем заключались ваши обязанности электрика Зондеркоманды?
У электрика было несклько обязанностей. Например, периодически заменять перегоревшие дуговые лампы в коридорах. Такие вещи.
Будучи электриком, вы принадлежали к Зондеркоманде?
Да, конечно, я работал в Зондеркоманде. Даже, когда я был электриком, я каждый день видел истребление. В октябре 1944-го, после восстания Зондеркоманды, в моем здании осталось в живых всего тридцать человек, но я опять остался там. Меня снова направили сжигать мертвых и казненных людей. Я делал это примерно раз в неделю, когда немцы казнили сколько-то заключенных. По одежде можно было определить, что некоторые из них были русскими военнопленными. В то время выжившие члены Зондеркоманды исполняли следующие обязанности: один из нас следил за печами, кто-то еще запихивал в них трупы. Я хочу добавить, что в те дни, когда у нас не было работы, мне выдавали косу, чтобы косить территорию. Траву скармливали лошадям.
Можете описать по памяти здание крематория?
Это было квадратное здание, две дымовые трубы. У эсэсовцев там была комната рядом со входом и рядом с ней два туалета. Рядом с ними был склад угля и печи. Коридор вел в газовые камеры. Во внешней стене газовых камер были маленькие окна; в эти окна закидывали газ.
Была еще одна газовая камера, для небольших групп – от восьмидесяти до ста человек. Туда газ тоже кидали через маленькое окошко. Трупы убитых складывали в большой комнате и оттуда их относили к печам. Возле печей была комната с сейфом, где немцы хранили ценности, принадлежавшие жертвам, например, кольца, серьги и золотые зубы. В этой комнате сидели двое, ювелиры по профессии. Они плавили золото в слитки, которые затем отсылали в Германию. Эта комната была напротив угольного склада.
Входили ли вы когда-либо в контакт с людьми, ожидавшими смерти в здании крематория?
Да. Люди из Зондеркоманды могли свободно перемещаться по раздевалке. Единственное ограничение – не заговаривать с ними, чтобы не было возможности предупредить их и разжечь бунт. Я мог свободно там ходить, но не мог стоять и болтать с людьми.
Мужчины и женщины раздевались вместе?
Да. Всегда. Во двор крематория приходили целыми семьями и они все вместе шли в раздевалку. Их никак не разделяли. В газовой камере они тоже были все вместе; мужчин и женщин не отделяли друг от друга. Несколько раз немцы хотели сделать по-другому и привести сначала мужчин. Но это не удалось; мужчины попытались сопротивляться, началась драка. Кажется, в ход пошли ножи. Немцы пришли к выводу, что единственный способ делать всё тихо – держать их всех вместе. В большинстве случаев, если мужчина пытался защищаться, его жена говорила: «Успокойся, может, все не так ужасно, как тебе кажется.»
Были ли люди, не хотевшие раздеваться?
Были верующие, отказывавшиеся раздеваться догола. Однажды молодая женщина из очень религиозной семьи не хотела раздеваться. Ее мать попросила одного из заключенных из Зондеркоманды, находившихся в комнате, не заставлять ее раздеваться совсем. Она сказала, разрешите ей пойти в «душ» в нижнем белье. Голый человек совершенно беззащитен. Он теряет уверенность, силу и прочность.
К кому обратилась с просьбой ее мать?
К нашему бригадиру, стоявшему рядом с ней. Он ответил: «Хорошо, пусть остается в белье. Только постарайся, чтобы эсэсовцы не заметили этого.»
Возможно ли это?
Иногда было возможно пройти незамеченным эсэсовцами, так как комната была совершенно заполнена, и в толпе не увидеть отдельного человека.
Помните ли еще случаи, когда люди не желали обнажаться?
Я видел евреев, которые оставались в белье.
Как к этому относились немцы?
Иногда, заметив это, они выходили из себя. Иногда – игнорировали. Если Молл видел кого-то в трусах, он раздевал того человека при помощи кнута. Но другие немцы были не так строги и не поднимали шума из-за этого.
Сколько времени требовалось людям, чтобы раздеться?
Обычно от получаса до сорокапяти минут. В зависимости от количества человек в комнате. Эсэсовцы толкали людей вперед: «Быстрее! Быстрее!» Они велели связывать ботинки вместе, чтобы они «не потерялись» или чтобы «потом вам не пришлось долго искать второй ботинок».
Вы встречали знакомых в раздевалке?
Однажды друг сказал мне, что моего двоюродного брата привели из лагеря Буна. В Буна он работал в угольной шахте. Он заболел и превратился в Muselmann. Я не работал в ту смену. Он спросил обо мне, и мой друг сказал ему, что, может быть, я могу его спасти. Но он не просил об этом. Перед тем, как умереть, он попросил совершенно о другом: «два куска хлеба, не хочу умирать на пустой желудок». Будь я там, я может и смог бы его спасти. Они дали ему хлеба, он поел и ушел в газовую камеру. Он знал, куда шел.
(*** Muselmann – мусульманин. Так прозвали совсем истощенных больных, потерявших волю к жизни и ставших ходячими скелетами. Они не могли долго стоять и часто падали на колени, напоминая молящихся мусульман. ***)
Что было после того, как все люди разделись?
Их уводили по коридору в газовую камеру. Когда первая камера заполнялась, их вели во вторую, а потом в третью. Так они уводили на смерть целые поезда. В нашем здании можно было убить за один раз около двух тысяч человек.
Что делали члены Зондеркоманды после того, как людей уводили в газовые камеры?
Мы собирали одежду и оставленные вещи. У нас было от получаса до сорокапяти минут, пока не приедут грузовики и не увезут всё в лагерь «Канада». В это время мы выбирали из вещей что-нибудь для себя. Эсэсовцы смотрели сквозь пальцы, пока мы рылись в одежде. Но они предупреждали нас не брать ценности, и смотрели за этим.
Однажды, когда я сортировал и складывал одежду, я подобрал узелок, и эсэсовец это заметил. Он схватил меня и заорал: «Что ты делаешь?» Я ответил: «Смотрите, я взял узелок, но в нем нет ничего для вас. Но если хотите, у меня есть кое что и для вас.» Он спросил, что это было, и я ответил: «В одном из узлов я нашел кофейные зерна.» Разумеется, я согласиля отдать ему коробку. Он только сказал: «Ладно» и оставил меня в покое. Я сходил к своим нарам, где был узелок с кофе, снял его и отдал ему.
На самом деле у нас было достаточно времени, чтобы тщательно порыться и найти кое-что. Это потому что мы были одни в раздевалке, не считая нескольких эсэсовцев. Водителям грузовиков, забиравших вещи в «Канаду», не разрешалось заходить на территорию крематория. Заключенные Зондеркоманды лично грузили пожитки на машины, уезжавшие прямиком на вещевой склад.
Что происходило в это время в газовых камерах?
После того, как все люди были задушены газом, двери окрывали и проветривали. Потом вытаскивали тела и приносили их обратно в раздевалку.
Кто выносил тела из газовых камер?
Мы выносили один-два трупа вручную. Иногда мы пользовались длинной палкой; мы поддевали тело за шею и вытягивали его. Палкой было удобнее, чем руками, так как многие обделывались, пока их убивали. И мы поэтому не хотели дотрагиваться до трупов руками; вместо этого мы предпочитали вытаскивать их палками. После того, как тела обрабатывали в раздевалке, их относили в печи. Все члены Зондеркоманды участвовали в выносе тел из газовой камеры. Даже те, кто обычно работал где-то еще: и садовник и кочегар. Это была самая сложная и трудновыполнимая работа.
Что значит «обработаны»?
Перед тем, как отнести тела в печи, специалисты из числа Зондеркоманды проверяли их на наличие золотых зубов и выдирали их. Другие отрезали им волосы.
Расскажите, как сжигали тела.
В нашем крематории было восемь печей, по четыре с каждой стороны.Несколько тел клали в каждую печь. К каждой печи было приставлено по пять человек Зондеркоманды: двое по бокам носилок и один, чтобы скидывать тела в печь. Другие приносили уголь и присматривали за огнем. Уголь приносили из кладовки возле комнаты эсэсовцев и туалета. Этот уголь прошел химическую обработку, чтобы после сжигания от него оставалась серая сажа. От него не исходили токсичные газы при горении, и огонь был очень сильным.
Опишите носилки, с которых тела спихивали в печи.
Носилки были похожи на железные кровати. Спереди пониже, чтобы было удобнее класть тело. У двери печи носилки клали на две железные коляски, с которых их и сталкивали в печь. Один из рабочих толкал носилки, двое стоявших по бокам помогали ему. Еще один держал в руках длинные металлические вилы, которыми он укладывал трупы в печи. Он же вытаскивал носилки из огня. Потом раскаленные носилки обдавали водой, чтобы охладить их. Еще проблема была в том, что тела слипались. Огонь в печах был очень горячим.
В Крематориях I [II] и II [III] тела носили таким же способом?
Нет, совсем иначе. Там газовые камеры были под землей и тела поднимали при помощи лифтов. Они грузили тела на тележки и подвозили их к печам прямо так. Тележки перевозили от печи к печи. Члены Зондеркоманды брали трупы, клали их на носилки и скидывали в печи. Так тележка двигалась от печи к печи, и процедура повторялась.
Когда к нам привозили мертвых из лагеря, процедура была другой. У нас была особенно большая печь с четырьмя отверстиями с каждой стороны. Тела можно было забрасывать внутрь с каждой стороны. Эта печь работала на антрацитовом угле. Кости осаждались на дне. Когда они скапливались, их вынимали вместе с остальными несгоревшими останками при помощи специальных вил. Остывшие останки свозились в тележках в ямы, вырытые снаружи. Несколько человек измельчали кости и останки. После этого немцы увозили пепел к реке Сола и сбрасывали его в воду.
Немцы не хотели закапывать пепел в ямах, потому что боялись, что когда-нибудь это обнаружат. Мне иногда поручали эту работу. Мы пользовались тяжелым молотом, чтобы разбивать кости. Весной и летом 1944-го, когда британские и американские самолеты пролетали над Освенцимом, мы разжигали огонь, надеясь, что пилоты заметят дым и разбомбят крематории. Мы слышали над головой самолеты, но к нашему разочарованию, они бомбили где-то далеко. Возвращаясь, они пролетели над лагерем и нам осталось с горечью смотреть им вслед. Они не бомбили Биркенау.
[…]
Чем вы занимались в нерабочие часы, когда в Биркенау не приходили новые партии?
Мы занимались всем, например, рыли бассейны с водой, переносили вещи, занимались любой подсобной работой. Главное не сидеть без дела. Когда немцы узнали, что я умею косить, мне дали косу, чтобы я срезал траву и очистил двор. Я складывал траву в кучи. Потом приходили из лагеря заключенные и забирали траву для лошадей. Еще у нас были портные, которые шили одежду для эсэсовцев и сапожники, шившие им ботинки и сапоги.
Описываемая вами обстановка, место, где вы находились, было заполнено мертвецами и смертью. Как вы могли там жить?
Выбора не было, нам пришлось привыкнуть. Это стало совершенно нормальным, как будто бы мы действительно были такими. Больше того, эсэсовцы не оставляли вам времени подумать. Эсэсовцы руководили работой. Вы не могли на дюйм сдвинуться без того, чтобы за вами не следили СС. Мы не могли даже пойти из Крематория IV [V] в Крематорий III [IV], который был в соседнем здании. Эсэсовцы находились там постоянно, и у них были собаки, которые набросятся на вас по первому знаку. Мы видели – я уже упоминал – как они дрессировали собак в лесу позади нашего здания. Эсэсовец-дрессировщик был одет в одежду заключенного с толстым слоем ваты под ней, так что собаки не могли его ранить.
Я должен сказать, что никто из нас больше не мог думать самостоятельно. В конце концов, мы стали относиться к своей работе в крематории как к обычной работе. Мы занимались ею с таким же чувством, какое было бы у могильщика. Обычный человек расстраивается, когда хоронит кого-то, но могильщик не расстраивается каждый раз. Так было и в Зондеркоманде.
В конце концов мы привыкли. Я бы определил наше состояние как «безразличие». Я согласен – это было такое «безразличие», которое невозможно определить, не говоря уж понять, принимая во внимание то, чем мы занимались каждый день.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)