Рамбам просил похоронить его в Эрец Исраэль. Это завещание было исполнено. Прах великого мудреца перевезли в Эрец Исраэль и захоронили на берегу озера Кинерет вблизи Тверии.
Значение Рамбама в еврейской истории точно выражает распространенная поговорка: «От Моше (бен Амрама) до Моше (бен Маймона) не было подобного Моше».
Пиют
טויפ (множ. Пиютим — טויפ) — гимн, включенный в древнейшую литургию, начало
развития которой должно быть отнесено еще к эпохе Талмуда. Слово П. греческого
происхождения, означает поэзию. Авторы П. называются "пайтаним". В мидрашитской
литературе слово П. употребляется исключительно в смысле "вымысла" (Ber. r.,
LXXXV 3; Ялк. Дан., 1063), но "пайтан", хотя и производное от П., означает
автора произведения синагогальной поэзии. Так, р. Элеазар, сын р. Симона
бен-Иохаи, аттестуется как знаток Библии, Мишны и как "пайтан" и проповедник
(Wajikra r., XXX; Zunz, GV., p. 380; idem., SP., p. 60). Авторы наиболее древних
П. (до VII в.), вошедших в молитвенники, нам не известны; у них заметны попытки
ввести стихотворный размер; часто встречаются строфы, последовательно
начинающиеся буквами в алфавитном порядке. Примерами этого раннего творчества
могут служить субботняя утренняя молитва "El Adon, ha-Kol Joducha" и покаянная
молитва "We-Hu Rachum", читаемая по понедельникам и четвергам.
Комментариев нет:
Отправить комментарий