В «Канувших и спасенных» Леви делится жестоким знанием:
http://www.rulit.net/programRead.php?program_id=224219&page=1
«Спасенные» не были ни лучшими, ни избранными, ни вестниками.
То, что видел я своими глазами, свидетельствует об обратном:
выживали по большей части худшие, эгоисты, жестокие, бесчувственные, коллаборационисты из серой зоны, доносчики. <…>
Лучшие умерли все.
<…> не мы, оставшиеся в живых, настоящие свидетели. <…>
Мы, выжившие, составляем меньшинство, совсем ничтожную часть.
Мы — это те, кто благодаря привилегированному положению, умению приспосабливаться или везению не достиг дна.
Потому что те, кто достиг, кто увидел Медузу Горгону, уже не вернулись, чтобы рассказать, или вернулись немыми; но это они, Muselmanner, доходяги, канувшие — подлинные свидетели, чьи показания должны были стать главными.
Они — правило; мы — исключение.
<…> Мы, кого судьба пощадила, пытались рассказать не только про свою участь, но, с большей или меньшей степенью достоверности, про участь тех, канувших; только это были рассказы «от третьего лица», о том, что мы видели рядом, но не испытали сами. Об уничтожении, доведенном до конца, завершенном полностью, не рассказал никто, потому что никто не возвращается, чтобы рассказать о своей смерти. Канувшие, даже если бы у них были бумага и ручка, все равно не оставили бы свидетельств, по тому что их смерть началась задолго до того, как они умерли. За недели, месяцы до того, как потухнуть окончательно, они уже потеряли способ ность замечать, вспоминать, сравнивать, формулировать. Мы говорим за них, вместо них.
Эсэсовцы и госбезопасность заботились о том, чтобы в живых не осталось ни одного свидетеля. Этим объясняются (потому что другого объяснения просто не найти) безумные на первый взгляд, а на самом деле губительные перемещения, которыми в начале 1945 года завершилась история нацистских лагерей.
Остававшихся в живых заключенных из Майданека гнали в Освенцим, из Освенцима — в Бухенвальд и Маутхаузен, из Бухенвальда — в Берген-Бельзен; женщин Равенсбрюка — под Шверин.
Всех, таким образом, переправляли вглубь Германии, пока их не освободили русские или союзники, наступавшие с востока и запада.
Сколько умрет по дороге — значения не имело; главное — чтобы они ничего не рассказали.
Например, многопропускные печи лагерных крематориев проектировала, монтировала и приводила в рабочее состояние висбаденская фирма Topf (вплоть до 1975 года продолжавшая строить крематории, правда, гражданского назначения, и не считавшая нужным изменить свой профиль).
расследование можно провести (и оно было проведено) в отношении поставок яда для газовых камер Освенцима. Этот продукт, представляющий собой синильную кислоту, уже много лет применялся для дезинфекции корабельных трюмов, но резкое увеличение заказов на него начиная с 1942 года не могло пройти незамеченным.
человек, особенно если он не понимал по-немецки, даже не знал, в какой части Европы находится лагерь, где он очутился после невыносимого, мучительного пути в опломбированном вагоне.
Он не знал о существовании других лагерей, расположенных подчас всего в нескольких километрах от его лагеря, не знал, для кого или на кого работает, не понимал значения многих неожиданных изменений и массовых перемещений людей.
Находясь рядом со смертью, он часто был не в состоянии оценить масштабы массовых убийств, происходивших у него под носом: товарищ, который еще сегодня работал с ним бок о бок, завтра мог исчезнуть, и узнать, перевели его в другой барак или отправили на тот свет, не было никакой возможности.
Конечно, все ощущали жестокий гнет и нависшую над каждым угрозу, но составить представление о гигантской лагерной структуре не могли, потому что, ежеминутно занятые насущными потребностями, не отрывали глаз от земли.
Каждая жертва достойна быть оплаканной, каждый оставшийся в живых узник достоин помощи и сочувствия
Любой бывший узник подтвердит вам, что первые удары ему нанесли не эсэсовцы, а заключенные, можно сказать, товарищи по несчастью, непонятные существа, одетые в такие же полосатые куртки, какие только что выдали им, вновь прибывшим, и это было настоящим потрясением.
Кого пытали, тот не забудет об этом до самой смерти. ‹…› Кто перенес мучения, больше не вернется к обычной жизни; червь унижения будет грызть его постоянно
«Человек ли это?» (1947; рус. пер. 2001),
«Передышка» (1963; рус. пер. 2002).
газовых камер, в которых узников травили синильной кислотой
Ойген Когон из Бухенвальда Ойген Когон (нем. Eugen Kogon, 2 февраля 1903, Мюнхен — 24 декабря 1987, Кёнигштайн) — немецкий публицист, социолог, политолог Сын дипломата еврейского происхождения, выходца из России
.Будучи узником и участником лагерного сопротивления, Ганс Маршалек написал книгу по истории концлагеря Маутхаузен: "Die Geschichte des Konzentrations lagers Mauthausen" Hans Marsalek. Geschichte des KZ Mauthausen. Linz, 1995. В ней он очень подробно и весьма достоверно описал многие различные аспекты пребывания узников в концлагере.
За свой труд Ганс Маршалек получил звание почётного доктора исторических наук университета имени Иоганна Кеплера в Линце в 2009 году. Эта книга выдержала много изданий. Она является многие годы основным трудом по истории концлагеря.
К сожалению, книга Ганса Маршалека никогда не переводилась на русский язык.
Hermann Langbein was among those awarded the Righteous Among the Nations status by Yad Vashem.
благодаря своей ловкости или везению получали доступ к секретным данным.
Среди них следует назвать таких людей, как
Герман Лангбайн из Освенцима,
Ойген Когон из Бухенвальда и
Ганс Марсалек из Маутхаузена,
ставших впоследствии историками.
Трудно сказать, что в них восхищает больше — личное мужество или хитрость, дававшая им возможность самыми разными способами помогать товарищам по заключению.
Названные трое, в частности, были членами подпольных освободительных организаций, так что деятельность их была опасна вдвойне: они могли поплатиться и за участие в Сопротивлении, и за то, что слишком много знали.
****************
Венгерский врач Миклош Нишли уцелел среди немногих после уничтожения последней освенцимской зондеркоманды. Он был известным патологоанатомом, специалистом по вскрытиям, и главный врач Биркенау эсэсовец Менгель (избежавший правосудия и умерший несколько лет назад своей смертью) взял его к себе, обеспечил ему необходимые условия и обращался с ним почти как с коллегой.
Миклош Нисли, также встречаются неправильные написания Нижли и Нишли (венг. Nyiszli Miklós, 17 июня 1901, Шимлеу-Силванией, тогда Австро-Венгерская империя, с 1920 Румыния, с 1940 Венгрия — 5 мая 1956, Орадя) — венгерский врач-еврей, узник Аушвица (Освенцима), член так называемой зондеркоманды, свидетель Холокоста.
В 1946 опубликовал записки о своем лагерном опыте (книга Я был ассистентом доктора Менгеле вышла на румынском и венгерском языках, в 1951 переведена на французский, в 1960 на английский, позднее издавалась ещё на нескольких языках, включая иврит).
Австрийский писатель, журналист, кинокритик Жан Амери (настоящие имя и фамилия – Хаим [Ханс] Майер) родился 31 октября 1912 года в Вене.
книгой «За пределами вины и искупления», которая вышла в 1966 году и по нынешний день остается одной из главных книг о концлагере, Холокосте и судьбе евреев в годы Кастастрофы. Фигуры лагерника и еврея, еврея-заключенного, обреченного на неминуемое уничтожение, становятся для Жана Амери точками отсчета для выработки философии нового, радикального (или интегрального) гуманизма.
Другая из наиболее известных книг Жана Амери — «Самоубийство» (1976). Она оказалась трагически провидческой для автора: 17 октября 1978 года, спустя два года после ее написания, Жан Амери покончил с собой в зальцбургской гостинице, приняв смертельную дозу барбитуратов. Похоронен пиатель в Вене.
Комментариев нет:
Отправить комментарий